设为首页· 加入收藏· Ree订阅· 本站首页
新闻国内国际科技
娱乐星闻八卦综艺
时尚时装妆容瘦身
房产装修地产理财
教育考试留学职场
文化书籍民俗历史
旅游畅游游讯
图片写真创意
情感恋爱婚姻情事
数码手机电脑MP4
家园日志相册
论坛俱乐部交友

您所在的位置:首页 > 航空培训频道 > 飞行课程 > 执照培训 > 飞行器维修 > 正文

起落架系统分析
http://edu.www.sy6000.com   2012-03-31 21:09:14  中国低空飞行俱乐部 浏览查看()

1. 概述eDJ中国低空飞行俱乐部

1.1 功用
起落架用于在地面停放及滑行时支撑飞机,使飞机在地面上灵活运动,并吸收飞机运动时产生的撞击载荷。
1.2 简介
B737飞机起落架为前三点式,采用油气式减震支柱进行减震。可利用液压进行起落架正常收放。也可以人工应急放下起落架。减震支柱的压缩可用于空地感应控制。在地面滑行时,可利用前轮进行转弯。刹车组件装在主起落架机轮内,防滞系统用于提高刹车效率。
1.3 系统操纵和指示
1.3.1 起落架收放和位置指示
P2板上有1个起落架收放手柄,可控制起落架液压收放。当手柄在“UP”位,所有起落架收上。当手柄在“DN”位,起落架放下。手柄在“OFF”位,是正常的巡航方式,所有起落架收放作动筒释压。有一个手柄电磁锁,用于限制在地面选择“UP”位。
在手柄上方共有六个指示灯,可提供起落架位置指示和警告。绿灯亮表示起落架放下锁好。红灯亮表示起落架处于运动过程中或收放手柄与起落架位置不一致。灯都不亮,表示起落架收上锁好。
3个红色人工应急放下手柄位于驾驶舱地板下,位于副驾驶座椅后部,用于液压A系统故障时人工放下起落架。应急放起落架时,起落架手柄应放在“OFF”位。
1.3.2 前轮转弯
当飞机在地面运动时,前轮转弯系统可提供方向控制。转弯手轮位于机长座椅旁边的侧壁上,可提供左右78°的最大转弯角度。飞机在地面时,通过方向舵脚蹬也可操纵前轮左右偏转7°。在P1板上有1个备用前轮转弯电门,提供备用压力(B系统)进行前轮转弯操纵。
1.3.3 正常刹车
驾驶员通过刹车脚蹬可以进行人工正常刹车。
1.3.4 自动刹车
通过P2板上的自动刹车选择电门可以在飞机着陆前选用自动刹车,飞机接地后,自动施加刹车压力。自动刹车解除指示灯(琥珀色)在选择电门的上方。
1.3.5 防滞刹车
防滞刹车控制电门在P2板上,在电门上方有1个防滞不工作警告灯(琥珀色)
1.3.6 停留刹车
停留刹车的操纵手柄和工作指示灯(红色)在中央操纵台上。
2. 主起落架及其舱门
2.1 功用
主起落架的作用是支撑机身后部。
当起落架收起后,舱门关闭,可以减小阻力。
采用油气式减震支柱来吸收、消耗着陆和滑行时的撞击能量,并消除滑行过程中所出现的震动。
减摆器可以吸收摆动能量,消除机轮摆振。
主起落架还将刹车力传送到飞机结构上。
2.2 主起落架安装
2.2.1 结构
主起落架结构包括减震支柱、阻力杆、侧撑杆、耳轴连杆、反作用连杆、防扭臂、轮轴和机轮。
2.2.2 保险接头
每个主起落架有1个保险螺拴和2个保险紧固件。
保险螺拴位于上阻力杆的上端,在承受过大载荷时会被剪断,从而减轻对主结构的破坏。阻力杆上部接头处的保险销被涂成黄色,以防止与阻力杆下部紧固件互换。
2个保险紧固件用来固定耳轴连杆的2个球形轴承,避免起落架在收放过程中出现卡阻。
2.2.3 维护
起落架上有许多润滑加注口。当润滑油压力超过2500 PSI时,可能会导致加注口错位。加油枪的压力最大应限制在2500PSI。
向主起落架转动轴承注油时,压力不能超过400 PSI。
 
2.3 主起落架减震支柱组件
2.3.1 结构
起落架减震支柱是起落架的主要支承件。包括外筒、内筒、节流孔支撑管、缓冲活门和计量油针。另外上部和下部支承提供滑动表面。
一个密封组件(包括O型密封圈和T型密封圈)可提供内外筒之间的静、动密封。
外筒后轴承联接外筒到后支撑梁,前轴承联接耳轴连杆到后翼梁。前后轴承提供主起落架收放转轴。
内筒上有轮轴、刹车凸缘(法兰盘)、计量销和放油管。可更换的衬套装于轮轴上提供安装机轮轴承和保护轮轴。刹车凸缘用于安装刹车组件。
2.3.2主起落架减震支柱
2.3.2.1 工作原理
减震支柱内外筒之间有液压油,还充有高压氮气或干燥空气。
当减震支柱压缩时,气体受到压缩,吸收能量,起到缓冲减震作用。同时节流孔下面的容积减小油液必须通过节流孔向上流动。当减震支柱伸长时,气体膨胀,节流孔上面的油液又要通过节流孔向下流动。油液高速流过节流孔时,产生大量的热,起到消耗能量的作用。
2.3.2.2 计量油针
计量油针是锥形的。
当减震支柱压缩时,油针向上运动,使得节流孔面积逐渐减小,油液的流量逐渐减小,减震支柱压缩速度逐渐减慢,可以防止内外筒之间发生刚性撞击。
2.3.2.3 缓冲活门
缓冲活门位于上支承结构内,其运动部件是一个外圈有槽的青铜环,在环上有3个小孔。
当减震支柱伸缩时,上下支承间的容积也发生变化,油液要经过青铜环流动。
当减震支柱压缩时,上下支承间的容积增大,油液要经过青铜环向下流动。此时,油液可以经过3个小孔,也可以经过外圈的槽,流动不受限制。
当减震支柱伸长时,上下支承间的容积减小,油液要经过青铜环向上流动。此时,环被压紧到上支承上,外圈的槽被堵上,油液只能通过3个小孔流动,这就限制了减震支柱的伸长速度,可以防止飞机接地之后出现反跳。
2.3.3 主起落架减震支柱密封
一个密封组件位于下支承与隔块之间。
密封组件上的T型密封圈在两个支撑环支撑下,与内筒接触,O型密封圈在两个支撑环支撑下与外筒接触。提供内外筒之间的油气密封。
备用密封圈装于下支承的环槽内。备用密封圈的存在,使得可以在不必分解整个减震支柱的情况下更换密封圈。当最后的备用O型密封圈和T型密封圈用坏后,必须分解减震支柱,以便更换每个密封圈。
2.4 主起落架阻力杆
2.4.1 功用
主起落架阻力杆的作用是沿前后方向支撑起落架减震支柱。
2.4.2 组成
阻力杆包括上部阻力杆和下部阻力杆。上部阻力杆与耳轴连杆相联;下部阻力杆联接到外筒上的上扭力臂的凸耳上。
一个保险销位于上部阻力杆上端,起落架受到猛烈撞击时,保险销先被剪断,可以减小对机翼结构的破坏。
 
2.5 主起落架耳轴连杆
2.5.1 功用
耳轴连杆提供主起落架减震支柱的前部铰支点。主起落架减震支柱的载荷从阻力杆通过耳轴连杆传到飞机结构上。
2.5.2 组成
耳轴连杆后端和减震支柱铰接,前端铰支在机翼后梁上,可在球形轴承里转动。
 
2.6 主起落架侧撑杆
2.6.1 功用
主起落架侧撑杆沿左右方向支持减震支柱。
2.6.2 组成
侧撑杆包括上部侧撑杆和下部侧撑杆,中间铰接在一起。上部侧撑杆上端和反作用连杆上的凸耳铰接,下部侧撑杆下端和减震支柱上的万向接头铰接。
放下锁连杆两端分别与反作用连杆和侧撑杆中部铰接点铰接。
当收进起落架时,侧撑杆折叠。
2.7 万向接头
万向接头提供侧撑杆下端、舱门操纵杆与减震支柱外筒的联接。它通过一个T型螺栓安装于外筒前侧。其上还有收上锁的锁扣。
当主起落架收放时,万向接头为舱门摇臂和下部侧撑杆的转动提供转动支点。
 
2.8 主起落架反作用连杆
2.8.1 功用
反作用连杆把侧撑杆承受的大部分侧向载荷传递到减震支柱的上部。
2.8.2 组成
反作用连杆的外端通过一个万向接头联接到耳轴连杆上,内侧连到主起落架收上锁支架结构上。
2个起落架锁作动筒和弹簧装在反作用连杆上。内侧作动筒操纵收上锁机构。外侧作动筒操纵放下锁机构。
2.8.3 收上锁机构
收上锁机构包括收上锁作动筒、收上锁钩、锁连杆、收上锁滚轮、弹簧等。
弹簧用于在无液压力作用时,保持锁钩和锁连杆在一个固定位置。
2.8.4 放下锁机构
放下锁机构包括放下锁连杆、放下锁作动筒,弹簧等。
放下锁弹簧可以在没有液压力时,施加作用力保持起落架在放下锁好位置。
当地面锁销插上时,锁连杆不能折叠,可防止地面收起落架。
2.9 主起落架防扭臂
2.9.1 功用
防止减震支柱的内筒和外筒出现相对转动。
2.9.2 组成
分为上防扭臂和下防扭臂。
上防扭臂上端和减震支柱外筒铰接,下防扭臂下端和减震支柱内筒铰接,上、下防扭臂也铰接在一起。3个铰链轴平行,且和减震支柱垂直,使得减震支柱的内筒和外筒能够伸缩运动,却不能相对转动。
在上、下防扭臂铰接的铰链里有一个减摆器。
2.9.3 减摆器
2.9.3.1 功用
在飞机滑跑时,消除主轮摆振。
2.9.3.2 组成
减摆器由上防扭臂内的缸筒和与下防扭臂固定的活塞组成,活塞上有节流小孔。
另外,还有帮助减摆器工作的补偿器、单向活门和释压活门。
2.9.3.3 工作
当机轮出现摆振时,活塞在缸筒里运动,迫使液压油高速流过节流小孔,可以消耗摆振能量,消除摆振。
缸筒里的油液消耗,由起落架收放系统回油来补充,补偿器保证缸筒里始终充满油液。
75 PSI释压活门限制补偿器最大压力为75 PSI。另外有一个3000PSI的热释压活门,用于防止液压油热膨胀超压。
有三个放气口,用于从减摆器中排气。
2.10 主起落架舱门
2.10.1 组成
包括外舱门、中舱门和内舱门。
外舱门铰接在机翼上,通过一个连杆联接到耳轴连杆的下侧。
中舱门通过卡箍固定在减震支柱和阻力杆上。
内舱门铰接在中舱门下端,一个连杆将舱门连接到减震支柱的万向接头上。
2.10.2 运动
没有液压力操纵舱门。舱门运动是通过耳轴连杆转动和万向接头转动来打开和关闭的。
2.11 主起落架减震支柱灌充
2.11.1 概述
减震支柱使用MIL-H-5606液压油和干燥的压缩空气或氮气。一个单向活门组件位于减震支柱底部,用来灌充或排防减震支柱内的油液。一个空气活门位于减震支柱的顶部,用来对减震支柱充气或放气。
注意:不要拆下空气活门体,内部压力会使活门体飞出,会打坏结构或伤人。
2.11.2 减震支柱灌充曲线
灌充曲线位于主起落架舱侧壁板后部。
减震支柱灌充曲线反映的是支柱内部压力与减震支柱伸长量之间的关系。
主起落架减震支柱灌充曲线有两个范围。“工作范围”用于飞机正常工作时检查,“勤务范围”用于灌充时的检查。例如:当进行航线检查时,安装一个压力表到空气活门上,读出压力为600 PSI;然后检查减震支柱伸出尺寸在5到7英寸之间,根据灌充曲线,是在“工作范围”内,所以不需灌充。如果检查发现减震支柱伸出尺寸在“工作范围”之外,则必须进行灌充,使其达到“勤务范围”。
2.11.3 灌充程序
A、减震支柱上安装压力表。
B、读出正确的减震支柱伸出尺寸。
C、充压或排气以获得正确的减震支柱伸出长度。
 
 
3. 前起落架和舱门
3.1 功用
安装在驾驶舱后隔框上,提供机身前部的支持。
3.2 简介
前起落架包括阻力杆、减震支柱、防扭臂、前起落架液压收放作动筒和液压锁作动筒。
前起落架正常情况下是使用液压作动收放(向前收起)的。
当起落架收进时,阻力杆折迭。
当操纵转弯时,减震支柱内筒可在外筒内转动。
当起落架收上时,前起落架舱门机械作动关闭;当前起落架放下时,前起落架舱门机械作动打开。
3.3 前起落架减震支柱
3.3.1 外部结构
减震支柱包括内筒和外筒。外筒的上部是Y形耳轴连杆,伸到轮舱的侧壁。轴销将起落架连接到飞机结构上。
Y型臂和轴销提供横侧稳定。在起落架收放过程中,起落架以轴销为转轴转动。
一个拖车挂钩和插销用于安装前起落架拖把。
防扭臂上端与转弯衬套联接,下端与减震支柱内筒相联,转弯作动筒可将转弯动作传递给转弯衬套,再由防扭臂传到减震支柱内筒,驱动前轮偏转。
3.3.2 内部结构
包括内筒、外筒、计量油针、上部和下部节流孔组件、上部和下部定中凸轮组件、上和下支承组件。
上和下支承组件提供内、外筒滑动表面且保持减震支柱内外筒之间同心。
定中凸轮位于减震支柱内筒和外筒上。当减震支柱伸出时,下部定中凸轮与上部定中凸轮配合,把前轮固定在中立位。
3.3.3 减震支柱工作
工作原理和主起落架减震支柱相同。
当减震支柱被压缩时,计量油针上移,节流孔开度逐渐减小,限制了压缩后期飞机的下沉速度,防止出现刚性撞击。
在上部定中凸轮的环槽内有一个活塞环,活塞环上有两个小孔。当减震支柱压缩时,活塞环下移,离开上部定中凸轮的凸缘,油液绕过活塞环自由流动。当减震支柱伸出时,活塞环上移,靠在定中凸轮的凸缘,油液只能通过活塞环上的两个节流孔流动,这就限制了减震支柱的伸长速度,防止飞机接地后出现反跳。
 
3.4 前起落架阻力杆
3.4.1 功用
承受前后方向的作用力,把前起落架保持在收上、放下位置。
3.4.2 结构
由上阻力杆和下阻力杆组成。
上阻力杆呈Y形,可绕转动轴转动,转动轴和飞机结构联接。上阻力杆下部有和收放作动筒连接的球形轴承。
下阻力杆上部和上阻力杆铰接,锁连杆也铰接在此处。
3.5 前起落架舱门
3.5.1 结构
前起落架舱门是两个蛤壳门式舱门,当起落架收起时,起整流作用。
舱门是复合材料蜂窝夹层结构,铰接在轮舱侧壁上。
3.5.2 工作
前起落架舱门通过连杆、摇臂和减震支柱转轴上的凸耳连接,由减震支柱带动开关。
运动特点是:在前起落架收上最后阶段,舱门迅速关上;在前起落架放下开始阶段,舱门迅速打开。
3.6 前起落架维护
和主起落架类似。
主要区别:日常检查和灌充维护时,都使用同一个充气曲线范围。
 


eDJ中国低空飞行俱乐部

4. 起落架收放
 
4.1 概述
起落架收放系统控制起落架的收放运动。
起落架正常收放是由A液压系统供压,由起落架选择手柄控制。应急收起落架时,可使用B系统的压力。应急放起落架装置可在没有液压的情况下,靠重力放下起落架。
起落架液压收放系统包括起落架控制手柄、钢索鼓轮组件、操纵钢索和扇形轮组件、选择活门、手柄电磁锁等。
应急放起落架系统包括三个T型手柄、钢索和应急开锁机构。
 
4.2 起落架控制手柄组件
4.2.1 功用
起落架控制手柄可将驾驶员的操纵动作通过钢索传递到选择活门,使用液压收放起落架。
4.2.2 位置
控制手柄位于中央仪表板(P2板)的右侧。
4.2.3 工作
此手柄有三个位置(UP、OFF、DN)。移动手柄时,需将手柄拔出。
手柄电磁锁用于防止飞机在地面时将手柄移动到“UP”位,以防止地面意外收起落架。锁电磁线圈由继电器控制,当飞机在空中时,继电器通电;当飞机在地面时,继电器断电。当继电器断电时,锁销伸出,上锁,可阻止起落架手柄板到“UP”位。
 
4.3 起落架收放选择活门
4.3.1 位置
位于主轮舱顶板。
4.3.2 工作
当控制手柄在“DOWN”位时,控制钢索和扇形轮移动使选择活门柱塞伸出,放下管路通压力油,收上管路通回油。
当控制手柄在“UP”位时,控制钢索和扇形轮移动使选择活门柱塞缩入,收上管路通压力油,放下管路通回油。
当控制手柄在“OFF”位时,选择活门柱塞处于中立位,压力口被堵住,收上和放下管路都通回油。
 
4.4 主起落架收放作动筒组件
4.4.1 功用
将液压能转换成收放起落架的机械作用力。
4.4.2 位置
作动筒位于大翼内、减震支柱外侧。
4.4.3 安装
作动筒的缸筒一端与梁吊架和游动梁铰接,活塞杆端铰接于减震支柱的凸耳上。
液压油通过两条柔性软管供往动作筒。作动筒上的两个液压接头采用不同尺寸,以防止装错。
4.4.4 工作
当作动筒收上端加压时,在作动筒和游动梁反向力作用下使起落架转动,起落架向内收进轮舱。当作动筒放下端加压时,起落架放下。
4.4.5 作动筒缓冲器
主起落架作动筒内有缓冲器。其功用是,当活塞接近行程的末端时减慢运动速度。
4.4.6 游动梁
游动梁的内端连接于减震支柱的凸耳上。游动梁的外侧端连接于作动筒的头部和吊架上。吊架铰接在飞机结构(在起落架支撑梁和大翼后梁之间)上。
游动梁与主起落架作动筒配合工作,既增大了收放起落架的作用力,又减小了通过梁吊架传递给飞机结构的力。
 
4.5 主起落架锁机构
4.5.1 功用
主起落架锁机构可将主起落架锁定在放下位置或收上位置。
4.5.2 收上锁
锁机构包括锁钩、收上锁作动筒、锁弹簧,锁连杆等。
收上锁作动筒伸出时,使收上锁钩倾斜,不能钩住锁扣,开锁;当收上锁作动筒缩入时,安装于万向接头上的锁扣滚轮进入锁钩,锁钩可以钩住锁扣,上锁。
收上锁作动筒无液压时,锁弹簧保持收上锁机构在上锁位置。
4.5.3 放下锁
放下锁机构是过中心锁。包括放下锁作动筒、锁弹簧、锁连杆等。
起落架在放下位置时,放下锁作动筒缩入,锁连杆处于过中心位置,侧撑杆不能折叠,防止起落架收起。飞机离地后,若放下锁作动筒伸出,将使锁连杆转动,绕过中心位,侧撑杆开始折叠。
放下锁作动筒无液压时,锁弹簧保持锁连杆在过中心(上锁)位置。
 
4.6 主起落架液压组件
4.6.1 功用
保证协调、平稳、同步地收放起落架。
4.6.2 位置
液压组件位于机翼后梁、起落架上方。
4.6.3 工作
在主起落架收上管路上有两个反向串联的单向限流器,用于限制进入或离开主起落架作动筒收上口的液压流动,限制作动筒的运动速度。
在两个锁作动筒的开锁管路上都有一个单向限流器,在收上起落架、开放下锁时,不限流。在放下起落架、开放下锁时,也不限流。使得起落架在收放运动开始时,开锁动作迅速。
一个优先活门和开锁管路上的单向限流器并联。当锁作动筒缩入,回油受限,压力超过3500 PSI时,优先活门打开释压。
 
4.7 传压筒
4.7.1 功用
在起落架收放初期,使收放作动筒延时,让锁作动筒有足够的时间去开锁。
4.7.2 位置
在液压组件上方。
4.7.3 工作
传压筒和收放作动筒并联。
当起落架放出时,收上管路的油液由流动限制活门限流,活塞从放下管路侧向收上管路侧运动。所以传压筒将放下管路压力传递到收上管路。传压筒活塞的面积比收放作动筒活塞的面积大,则导致起落架收放作动筒短时在收上方向增压,使起落架有一个短时的收上动作,这样有利于收上锁开锁。同时到达收上锁作动筒的油液未受到限制,实现先开锁。当转换动作筒活塞运动到极限位置时,起落架收放作动筒收上管路压力降低,起落架开始放出。
 
4.8 前起落架收放作动筒组件
4.8.1 位置
前起落架收放作动筒的头部连接于轮舱顶板的支架上,活塞杆端和上阻力杆铰接。
4.8.2 工作
当活塞杆伸出时,收前起落架;当活塞杆缩入时,放前起落架。
作动筒带有缓冲活门,当接近行程极限时使作动筒减速。当活塞杆刚开始伸出时,缓冲活门关闭,限制油液流动,使收起动作缓慢。当活塞杆伸出0.65英寸后,缓冲活门打开,油液流动不受限制,起落架快速收起。当活塞杆距完全伸出还有1.0英寸时,缓冲活门开始关闭,起落架收上速度减慢。放前起落架时,工作情形相反。
 
4.9 前起落架锁机构
4.9.1 功用
将前起落架锁定在收上和放下位置。
4.9.2 位置
锁连杆一端和阻力杆中部铰链连接,另一端和位于前起落架舱后隔框前面的支架铰接。
4.9.3 组成
是一个过中心锁。机构包括锁作动筒、锁连杆、锁弹簧等。
4.9.4 工作
当前起落架收上(或放下)时,锁连杆处于过中心锁定位置。锁作动筒可作动锁连杆,使之离开过中心位置而开锁。锁连杆上有地面锁销插孔,当插入地面锁销时,锁连杆不能折叠,以防止地面误收起落架。
当收上前起落架时,液压力通到锁作动筒,使活塞杆缩入,锁连杆开锁、折叠,阻力杆在收放作动筒驱动下折迭,前起落架开始收上。同时,使锁连杆从水平位置向垂直位置运动,锁作动筒在运动后期会被强迫伸长。进入垂直位置后,锁作动筒活塞杆再次缩入,拉动锁连杆进入过中心位置,将前起落架锁定在收上位。
当放下前起落架时,液压力通到锁作动筒,使活塞杆伸出,锁连杆开锁、折叠,起落架作动筒缩入,带动前起落架放下。同时,锁连杆从垂直位置向水平位置运动。锁作动筒在运动后期会被强迫缩入。进入水平位置后,锁作动筒活塞杆再次伸长,推动锁连杆到过中心位置,将前起落架锁在放下位置。
当作动筒没有液压力时,锁弹簧可保持锁连杆在过中心位置。
 
4.10 起落架转换活门
4.10.1 功用
当用2号发动机单发起飞时,转换活门引导B系统压力来收上起落架。在地面时,如果选定,转换活门也可以引导B系统压力到前轮转弯系统。
4.10.2 位置
转换活门位于主起落架舱的龙骨梁的前端。
4.10.3 组成
转换活门包括电磁控制活门和分油活门。壳体上有六个通油接头,分别接A/B液压系统的压力油路和回油路以及起落架收放系统的压力油路和回油路。
4.10.4 工作
4.10.4.1 自动转换
当下列条件同时满足时,电磁线圈通电,活门自动转换,以便备用收起起落架:
a.起落架控制手柄不在“DN”位;
b.至少一个主起落架未收上锁好;
c.1号发动机N2转速低于56% ;
d.飞机在“空中”。
4.10.4.2 人工转换
当飞机在“地面”时,若B系统压力正常,将P1板上的备用前轮转弯电门S941扳到“ALT”位,则转换活门电磁线圈通电,使B系统压力进入起落架放下管路,可驱动前轮转弯。
4.10.5 监控
在起落架逻辑架E11上有一个故障球,当故障球从正常的黑色变为白色时,表示转换活门移动到B系统位置。此指示将一直保持,直到按压故障球复位。
4.10.6 地面检查
E11上故障球右边,有两个测试电门,可测试两个电磁线圈的工作。
A系统关断、B系统增压时,按压测试电门,如果故障球转换,说明转换活门工作正常。
4.11 起落架旁通活门
4.11.1 功用
当自动缝翼工作和转换活门处于转换位置时或自动缝翼工作且PTU控制活门打开时,起落架旁通活门关闭,限制流向起落架收放系统的液压流量。
4.11.2 位置
活门和流量限制器位于左起落架舱顶板。
4.11.3 工作
活门是电机控制的双位置活门,与流量限制器并联。
旁通活门在正常情况下打开,使油液自由流向起落架选择活门。
当自动缝翼工作且转换活门转换到B系统供压时,旁通活门关闭,起落架收放系统液压流量被流量限制器限制在5 GPM。当PTU控制活门打开且自动缝翼工作时,旁通活门也关闭。
 
4.12 起落架正常收放
4.12.1 收上起落架
当起落架控制手柄放到“UP”位,起落架选择活门将压力引到起落架收上管路。先开锁,后收起落架。当起落架到达收上位置时,锁机构上锁,把起落架锁在收上位置。
在收上过程中,液压还通到两个备用刹车计量活门,在主轮进入轮舱前使机轮停转。
前起落架舱顶板上有两块弹簧板,当前轮接触弹簧板时,产生摩擦,使前轮停转。
4.12.2 放下起落架
当起落架控制手柄放到“DN”位,起落架选择活门将压力引到起落架放下管路。先开锁,后放起落架。当起落架到达完全放下位置时,锁机构上锁,把起落架锁在放下位置。
4.12.3 巡航飞行
巡航飞行时,将起落架控制手柄放到“OFF”位,选择活门将压力口堵死,使放下管路和收上管路都通回油。锁弹簧保持收上锁处于锁定位置。
 
4.13 应急放起落架
三个应急放起落架手柄,位于驾驶舱地板下。手柄通过钢索连接到三个起落架的收上锁。
当用力拉动应急放起落架手柄时,将人工打开收上锁,起落架在重力和气动力作用下就可放下。
当操纵应急放起落架手柄时,起落架控制手柄须放在OFF位,防止应急放起落架时产生液锁。
在人工放起落架时,起落架位置和警告指示灯工作正常。
 
4.14 起落架放下锁目视检查
4.14.1 目的
起落架放下锁目视检查窗可在飞行中目视检查起落架是否放下锁好。
 
4.14.2 检查窗位置
主起落架放下锁目视检查窗位于客舱过道地板下(大约在翼上应急出口后的第三个窗户)。前起落架放下锁目视检查窗位于驾驶舱地板下。
4.14.3 红色目视标记
主起落架目视标记在下侧撑杆连接凸耳和放下锁的下部连杆连接凸耳上。当红色条带对齐、成一直线时,说明主起落架放下锁好。
前起落架目视标记在锁连杆铰接处。当红色箭头对正时,说明前起落架放下锁好。
 
 
5.空地感应
 
5.1 功用
起落架空地感应系统提供飞机在空中或在地面的确切信号,去控制有关的电路工作。
 
5.2 空/地安全传感器
空地传感系统包括右主起落架的安全传感器和前起落架的安全传感器。
5.2.1 主起落架安全传感器
主起落架空地接近传感器和作动器位于右轮舱外侧。
主起落架安全传感器有2个,一个是空中安全传感器,一个地面安全传感器,都是接近传感器,感受金属作动器是否接近。
金属的作动器通过连接于右主起落架上防扭臂的软套管钢索作动,此钢索也操纵地面扰流板旁通活门飞机在空中时,减震支柱伸长,作动器接近空中安全传感器且远离地面安全传感器。飞机在地面时,减震支柱至少压缩5英寸,作动器接近地面安全传感器且远离空中传感器。
5.2.2 前起落架安全传感器
前起落架接近传感器安装在前起落架转弯衬套的右下方,作动器固定在上防扭臂上。
飞机在空中时,减震支柱伸长,作动器接近传感器。飞机在地面时,减震支柱被压缩,作动器远离传感器。
 
5.3 起落架逻辑架E11
5.3.1 功用
根据空/地安全传感器的输入信号,去控制有关的飞机电路。
5.3.2 位置
在飞机下前舱。
5.3.3 组成
E11内包括了空/地感应的接近电门和用来控制各相关电路的空/地继电器,以及控制这些继电器的印刷电路板。还包括了起落架位置指示和警告的电路。
5.3.4 测试
E11架前面有3个传感器测试按钮,分别是“AIR”(主起落架空中安全传感器)、“GROUND”(主起落架地面安全传感器)和“NOSE”(前起落架安全传感器)。在测试按钮上方,有3个对应的红色指示灯,当对应安全传感器控制的空/地继电器处于“空中”状态时,对应的红灯亮。
当飞机在地面时,若按压测试按钮,就旁通了安全传感器,使相关的空/地继电器处于“空中”状态,则对应的红灯应点亮。如果红灯不亮,说明对应的空/地感应电路有故障。
 
5.4 空/地感应系统工作
/地感应系统包括传感器、和接近电门组件。
接近电门组件在E11架内。电瓶汇流条的28伏直流电供到调压器,然后供到放大器并经振荡器供到电桥,安全传感器是电桥的一部分。当作动器接近/远离状态改变时,电桥的不平衡信号经解调器送到放大器,由驱动器产生高电位使晶体管电门打开/闭合,即控制外接电路的通断。
晶体管电门可以是常开型的,也可以是常闭型的。
 
 
6. 起落架位置指示和警告
 
6.1 功用
起落架位置和警告系统指示起落架是否放下并锁好、是否收上并锁好,并对起落架位置与控制手柄位置的不一致状况和着陆前起落架未能及时放下并锁好的状况提出警告。
 
6.2 组成
主起落架收上锁好位置传感器和放下锁好位置传感器;
前起落架放下位置传感器和锁好传感器;
油门杆位置电门(位于电子电气设备舱和操纵台);
P2板上起落架位置指示灯(3个绿灯、3个红灯);
襟翼位置电门(位于襟翼控制组件);
警告喇叭(位于中央操纵台前方,副驾驶仪表板下方)。
 
6.3 工作
6.3.1 位置指示灯
A、红灯和绿灯都不亮,表示对应起落架收上锁好。
B、绿灯亮,表示对应起落架放下锁好。
C、红灯亮,指示对应起落架位置不正确,有3种情况:
a.控制手柄不在“DN”位,对应起落架未收上锁好;
b.控制手柄在“DN”位,对应起落架未放下锁好;
c.任一油门杆在慢车位,对应起落架未放下锁好。
6.3.2 警告喇叭
6.3.2.1 警告
当后缘襟翼未收上,且至少有一个起落架未放下锁好时,有任一油门杆收回到慢车,警告喇叭即发出连续发声警告。
6.3.2.2 取消警告
当后缘襟翼放出小于15单位时,按压喇叭复位电门(位于中央操纵台上,起动手柄的右上方),音响警告解除。
当后缘襟翼放出在15单位时,如果只有一个油门杆收回到慢车,按压喇叭复位电门,音响警告解除;如果两个油门杆都收回到慢车,按压喇叭复位电门,不能解除音响警告。
当后缘襟翼放出超过15单位时,按压喇叭复位电门,不能解除音响警告。
 
 
7. 前轮转弯系统
 
7.1 概述
7.1.1 功用
飞机在地面滑行时,前轮转弯系统可以控制飞机的运动方向。
7.1.2 组成
前轮转弯系统由转弯手轮、操纵钢索、脚蹬转弯机构、转弯计量活门、转弯作动筒等附件组成。
7.1.3 工作
位于驾驶舱的转弯手轮被转动时,通过操纵钢索操纵转弯计量活门,活门控制液压进入转弯作动筒,驱动转弯衬套转动。转弯衬套通过防扭臂驱动前轮偏转,使飞机运动方向改变。前轮的最大偏转量为±78°。
当飞机接地后,脚蹬转弯机构切入,把脚蹬机构和前轮转弯机构联系起来,当蹬脚蹬时,前轮也会偏转,最大偏转量为±7°。当飞机前轮离地10S后,脚蹬转弯机构切出。
 
7.2 旋转作动器
7.2.1 功用
控制脚蹬转弯机构的切入和切出。
7.2.2 位置
位于前轮舱左边机身里,脚蹬转弯机构后面。
7.2.3 工作
当前起落架减震支柱压缩后,前起落架地面感应接近电门闭合,空/地继电器R321通电,前轮转弯继电器R366通电,旋转作动器转动,使脚蹬转弯机构切入。
当前起落架减震支柱伸长后,前起落架地面感应接近电门打开,空/地继电器R321断电,10S后,前轮转弯继电器R366断电,旋转作动器反向转动,使脚蹬转弯机构切出。
 
7.3 前轮转弯计量活门
7.3.1 功用
前轮转弯计量活门控制来自起落架放下管路的压力进入转弯作动筒。
7.3.2 位置
装在前起落架减震支柱前面的一个玻璃纤维盖子里。
7.3.3 工作
飞机在地面时,液压系统压力经过起落架转换活门和起落架选择活门后,进入起落架放下管路。放下管路的压力经释压活门、油滤到达转弯计量活门。当操纵转弯时,钢索驱动转弯计量活门摇臂,使活门柱塞运动偏离中立位置,就接通了转弯作动筒的液压油路,液压经旋转活门后,进入前轮转弯作动筒,作动筒输出驱动前轮转弯。由于钢索是绕在转弯衬套上的,所以在前轮偏转的同时,也带动钢索,使计量活门柱塞向中立位置移动。当前轮偏转角度和操纵量一致时,计量活门刚好回到中立位,切断作动筒的液压,前轮保持此偏转角。
7.3.4 缓冲补偿活门
压力油通过一个节流器可以到达缓冲补偿器,弹簧保持补偿器内压力在70 PSI到130 PSI之间。
当计量活门柱塞在中立位时,转弯作动筒的两条油路通过负重叠量的计量活门和补偿器连通。当前轮出现摆振时,油液被迫流过计量活门的负重叠口,起到减摆作用。
7.3.5 释压活门
按压释压活门,就切断了到达计量活门的压力油路,使计量活门通回油,方便拖飞机。
按压释压活门后,可以插入一根销子,使活门保持在释压状态。
7.3.6 旁通活门
在地面拖飞机转弯(活门已释压)时,转弯作动筒的任一条油路出现高压,都可以打开旁通活门,使作动筒的两条油路直接连通,消除作动筒液锁。
当计量活门有压力时,旁通活门保持在关闭位。
7.3.7 旋转活门
计量活门输出的压力要经过旋转活门才能到达作动筒。旋转活门体随转弯衬套转动。
当刚开始转弯时,旋转活门把计量压力引导到两个作动筒的不同腔,使得两个作动筒一个推、一个拉,共同驱动转弯衬套。当偏转到大约33°时,拉的作动筒运动到极限位置,在另一个作动筒的推动下,使拉的作动筒超过死点位置。在偏转量超过33°后,通往拉的作动筒的压力被转向活门切断,两个腔都通回油。从33°至78°的转弯就完全依靠推的作动筒。
转弯手轮最大转动角度为±95°,可使前轮达到最大转弯角度为±78°。
7.3.8 备用转弯压力
飞机在地面滑行时,失去了A系统压力,如果B系统压力正常,可以通过将P1板上的“备用前轮转弯”电门扳到“ALT”位,使起落架转换活门转换,把B系统压力引导到起落架放下管路,用于前轮转弯。
7.3.9 维护
机械听诊器可用于检查液压内漏。
拖飞机前,必须按下释压活门上的按钮,并插上锁销。
拖飞机结束,应拔出锁销。如果A系统有压力,人员应远离前起落架。
每边前起落架舱门外面有一条红线,指示的是最大的拖飞机转弯角度。
 
 
8. 机轮和刹车系统
 
8.1 功用
在起飞、着陆、地面滑行时,机轮用来支撑飞机,并使飞机可以灵活运动。刹车系统用来止动飞机。
 
8.2 机轮
每个起落架有2个机轮,都使用无内胎的轮胎。
轮毂通过锥形滚棒轴承安装于减震支柱内筒下部的轮轴上。
在主起落架机轮的轮毂里面安装有刹车组件。
 
8.3 刹车系统
8.3.1 概述
主轮刹车正常工作由B系统供压,B系统有刹车蓄压器,可用于停留刹车或当A和B系统无压力时向刹车系统供压。当B系统供压时,人工刹车使用正常刹车计量活门控制刹车压力。
备用工作可由A系统供压。当A系统正常供压而B系统压力低于1500 PSI时,备用刹车选择活门自动选择A系统压力进行备用刹车,由备用刹车计量活门控制刹车压力。从备用刹车选择活门来的压力也通到蓄压器隔离活门,当压力高于1500 PSI时,将蓄压器隔离。
自动刹车由P2板上的电门选择,使用B系统压力,进行内侧和外侧机轮刹车。
在中央操纵台上有停留刹车手柄和停留刹车指示灯,可以进行停留刹车。
为了提高刹车效率,除停留刹车外,其它所有刹车都受到防滞刹车系统的控制。正常刹车和自动刹车由正常防滞活门调节刹车压力,备用刹车由备用防滞活门调节刹车压力。
8.3.2 刹车计量活门操纵连杆
将刹车脚蹬的动作通过钢索传递到计量活门,并把机长刹车脚蹬和副驾驶刹车脚蹬连接起来。
8.3.3 刹车计量活门
8.3.3.1 功用
根据刹车脚蹬的作用来控制进入刹车系统的压力。
8.3.3.2 位置
共有4个刹车计量活门,2个正常刹车计量活门和2个备用刹车计量活门。分成2组,每组包含1个正常刹车计量活门和1个备用刹车计量活门,备用刹车计量活门与正常刹车计量活门同步动作。位于轮舱后顶板上,稍离开中线,左右各1组。
8.3.3.3 工作
踩下刹车脚蹬,使滑阀缩入,关闭回油管路,打开供油管路,使压力油通到刹车装置,活门开度越大,刹车压力就越大。另外,通过滑阀内的一个通道,刹车压力还通到补偿腔。补偿腔的压力产生恢复力,力图使滑阀伸出,使活门开度减小。此恢复力在刹车脚蹬上产生感觉力,且随刹车压力的增大而增大,当感觉力和驾驶员操纵力相等时,活门开度保持不变,刹车压力恒定。
松开刹车脚蹬时,在补偿腔压力和复位弹簧的作用下,使滑阀伸出,关闭压力油路,打开回油路。当回油路打开时,刹车管中压力下降,从而解除刹车。
在正常刹车时,正常刹车计量活门的刹车压力还通到感觉放大器,可增大脚蹬上的感觉力。
收上起落架时,收上管道的压力进入备用刹车计量活门,自动产生刹车压力,可以使主轮在进入轮舱前停转。
8.3.4 刹车储压器
8.3.4.1 功用
刹车储压器储存能量用于刹车,可减缓系统压力脉动,保证油液及时供往刹车装置。
8.3.4.2 位置
位于右主轮舱后壁板的下面。
8.3.4.3 组成
是活塞式储压器,一端充气,一端充油。可装200立方英寸液压油,正常充气压力1000 PSI(25℃时),可充干燥的氮气或空气。
灌充活门,压力表,压力传感器位于右起落架舱后壁下侧。
在液压管路有两个单向活门,使B系统液压油可进入储压器,并防止倒流。
有释压活门,当储压器压力达到3500 PSI时,释放液压油通回油。
B系统无压力时,储压器隔离活门当备用刹车系统供压时,关闭储压器。如果备用液压系统失压时,将打开隔离活门,允许储压器压力供往正常刹车计量活门。
8.3.4.4 刹车压力指示器
压力传感器信号可输送到刹车压力指示器。
刹车压力指示器位于P3板左侧,实际指示的是B系统的压力或者是储压器的压力,只有在停留刹车时,才指示刹车管路的压力。
8.3.4.5 维护
检查储压器空气压力时,需要释放液压。方法是:关闭液压系统,然后踩几下脚蹬。
8.3.5 液压保险
8.3.5.1 功用
在刹车系统里有6个液压保险,分别位于正常防滞活门和备用防滞活门下游。当下游刹车管路泄漏时,自动关断油路,防止液压油漏光。
8.3.5.2 位置
正常防滞活门下游的4个液压保险位于主轮舱后壁板上,左边2个、右边2个。备用防滞活门下游的2个液压保险分别位于左、右轮舱侧壁板的上部。
8.3.5.3 工作
属于定量保险,当流过大约40 IN3的油液时,活门关闭,切断油路。当保险前后压差小于5PSI时,复位。
8.3.5.4 维护
在保险上有1个旁通活门,由一个操纵杆操纵。不操纵时,活门处在关闭位。
若把操纵杆扳到打开位,旁通活门被打开,将液压保险上下游直接连通,用于对保险复位或对刹车管路放气。
当松开操纵杆时,自动回到关闭位并保持。
8.3.6 刹车管路断开组件
用于将刹车管路连接到刹车组件上。
组件带有2个自封接头,当拆卸螺栓断开管路时,可防止油液流失,方便维护工作。
8.3.7 刹车组件
多圆盘式刹车装置,有4个动片,5个静片。6个刹车作动筒,2个排气活门,2个刹车片磨损指示销、4个刹车间隙自动调节器。
8.3.8 停留刹车连杆
8.3.8.1 功用
用于飞机在地面停放时施加停留刹车。
8.3.8.2 位置
手柄和指示灯在中央操纵台上,连杆组件在前舱。
8.3.8.3 工作
需要使用停留刹车时,先踩下刹车脚蹬,然后提起停留刹车手柄,再松开脚蹬。连杆上的棘爪切入刹车脚蹬机构,使刹车脚蹬一直保持刹车状态。要解除停留刹车,将脚蹬踩到底,使棘爪和脚蹬机构脱离,棘爪在复位弹簧的作用下被拉回,手柄回原位,脚蹬机构在松开脚蹬时可回到松刹车位置。
刹车连杆作动1个微动电门(S100),当施加停留刹车时,电门转换,点亮停留刹车指示灯,关闭停留刹车关断活门,并向防滞控制组件提供信号。


eDJ中国低空飞行俱乐部

8.3.9 停留刹车关断活门
8.3.9.1 位置
位于四个正常防滞刹车控制活门和B系统回油管路之间。
8.3.9.2 组成
停留刹车关断活门是28V直流电机控制的球型活门。活门上有人工超控手柄,也可作为活门位置指示器。
8.3.9.3 工作
当提起停留刹车手柄时,会作动一个电门,使活门的关闭线圈通电,活门关闭,切断了正常刹车防滞活门的回油路,使得机轮可以刹死。
在中央操纵台上、停留刹车手柄附近,有1个红色的停留刹车指示灯。
在外接电源面板(P19)上还有1个琥珀色的停留刹车指示灯。
8.3.10 刹车系统工作
8.3.10.1 人工正常刹车
当液压B系统正常时,踩刹车脚蹬,正常刹车计量活门计量对应的刹车压力到刹车管道,此压力提供到刹车作动筒,压紧刹车组件内的静片和动片,产生刹车力。若刹车压力太大,要产生拖胎时,可由正常防滞活门释放刹车压力。松开刹车脚蹬,正常刹车计量活门释放刹车压力,刹车作动筒在复位弹簧作用下复位,解除刹车。
8.3.10.2 人工备用刹车
当液压B系统失压、A系统正常时,踩刹车脚蹬,备用刹车计量活门计量对应的刹车压力到备用刹车管道,经换向活门到达刹车作动筒,进行刹车。防滞工作由备用防滞活门完成。每个主起落架的2个机轮的刹车由1个备用防滞活门控制。
8.3.10.3 自动刹车
在没有踩脚蹬时,如果自动刹车压力控制组件输出了刹车压力,则此压力经换向活门后,进入正常刹车管道,进行刹车。防滞工作由正常防滞活门完成。
8.3.10.4 停留刹车
当停留刹车施加时,B系统压力或储压器压力经正常刹车计量活门进入正常刹车管道,进行刹车。此时,正常防滞活门的回油路被停留刹车关断活门切断,防滞功能失效,机轮就被刹死。
8.3.10.5 收起落架刹车
当收上起落架时,起落架收放系统的收上管路压力提供到备用刹车计量活门,使备用刹车计量活门自动输出刹车压力。由于防滞控制组件此时处于抑制状态,备用防滞活门不工作,使得机轮在进入轮舱之前停转。
 
8.4 防滞刹车系统
8.4.1 功用
在任何情况下,提供最大的刹车效率而不发生机轮拖胎。
8.4.2 工作原理
防滞刹车传感器(轮速传感器)提供每一个主轮的转速,并输送到防滞刹车控制组件。防滞刹车控制组件对轮速信号进行处理,当感受到轮速过低(或相对过低)或下降过快时,产生校正信号。防滞控制活门根据这些校正信号释放刹车压力,以防止发生拖胎。当轮速提高时,校正信号消失,防滞控制活门关闭(不释压),刹车压力恢复。
8.4.3 系统组成
防滞系统包括控制面板、防滞控制组件、防滞控制活门。防滞控制组件还接受轮速信号、空地信号、起落架手柄位置信号、停留刹车手柄位置信号的输入。
8.4.4 轮速传感器
8.4.4.1 功用
提供机轮转速信号到防滞刹车控制组件。
8.4.4.2 位置
轮速传感器位于每个主轮轮轴内。
8.4.4.3 工作
传感器相当于一个小发电机,它可产生与轮速成正比的交流电信号,并将此信号输送到防滞刹车控制组件。不用拆下机轮,就可以拆下传感器。
8.4.5 防滞控制活门
8.4.5.1 功用
根据防滞控制组件的信号调节刹车压力。
8.4.5.2 位置
共有6个,分别位于正常刹车管道和备用刹车管道上。活门安装在主轮舱,正常防滞活门在后壁板,备用防止活门在侧壁板。
8.4.5.3 工作
防滞控制活门由电控一级活门和液控二级活门组成。
一级活门包括一个扭矩马达和一个喷嘴挡板,喷嘴挡板位于压力口和回油口之间。当没有控制信号到扭矩马达时,挡板靠在回油口上,二级活门在弹簧力作用下在极左位。刹车时,液压通过二级活门直接进入刹车组件。且压力通过喷嘴通到二级活门的右腔,保持活门在极左位。
当防滞系统感受到机轮减速过快时,信号被传递到扭矩马达。导致喷嘴挡板向压力口运动,一级活门腔压力降低,使二级活门右腔压力下降。此时二级活门左腔压力迫使二级活门右移,使刹车管路通回油,减小刹车压力。二级活门的移动量根据扭矩马达的电流的大小而变化。到扭矩马达的电流越大,二级活门的移动量越大,则释放的刹车压力越多,刹车力越小。
8.4.5.4 单向活门
在刹车管路与供压管路之间有一个单向活门,用于当刹车计量活门释压时,防止刹车管路液锁。
8.4.6 防滞控制组件
8.4.6.1 功用
防滞控制组件包括了所有防滞刹车和自动刹车的电路,进行防滞刹车和自动刹车控制。前面板上有防滞刹车系统和自动刹车系统的测试电门和灯,方便排故。
8.4.6.2 位置
位于电子/电气设备舱,E3-2设备架。
8.4.6.3 工作原理
当使用B系统或储压器压力进行刹车时,到每一个机轮的压力由各自的正常防滞活门调节。刹车锁轮保护通过比较两个起落架上对应位置机轮的轮速进行控制。
使用A系统压力刹车时,每个起落架的二个机轮被一个防滞活门控制。根据减速率最大的机轮的信号来控制防滞活门。
接地保护,是一个完全压力释放信号。当飞机在空中时,此信号输送到防滞活门,使其完全释放刹车压力。内侧机轮接地保护信号来自主起落架空地感应继电器,外侧机轮接地保护信号来自前起落架空地感应继电器。
8.4.6.4 工作
A、每个机轮的防滞控制由来自该机轮的轮速传感器信号控制。传感器产生一个与轮速成正比的交流信号,此信号被转换成代表机轮速度的直流信号,此速度信号同基准飞机速度信号比较,比较器输出信号分别送到瞬时控制电路、压力偏置调节电路和超前电路,汇总后的信号送到活门驱动器,产生输出信号到防滞控制活门,调节刹车管路的压力。当轮速低于8 K时,防滞保护退出工作。
B、锁轮保护通过比较内侧(或外侧)的两个机轮的速度来进行。如果一个机轮的速度降低到了另一个机轮速度的40%,则产生控制信号去释放速度较慢机轮的刹车压力。锁轮保护在飞机速度低于18 K时退出工作。
C、当右侧主起落架减震支柱伸出(空中状态),主起落架空地感应继电器的空中信号输送到接地保护电路,刹车压力完全释放。直到空地感应继电器感受飞机在地面或轮速超过70 K时,超控接地保护信号。
D、当刹车系统从正常转换到备用工作时,右起落架的两轮由右备用防滞刹车活门控制,左起落架的两轮由左备用防滞刹车活门控制。备用防滞活门收到的是两机轮中转速较低(或轮速下降较快)的轮子产生的信号。没有接地保护和锁轮保护。
8.4.7 防滞刹车控制面板
8.4.7.1 位置
位于P2板的右侧。
8.4.7.2 防滞系统控制电门
正常情况下,电门处于“ON”位,向防滞控制组件提供电源。当把电门扳到“OFF”位时,防滞系统不工作。
8.4.7.3 防滞不工作(ANTISKID INOP)警告灯
A、任何时候,有下列情况之一,灯亮。
a、传感器断路或短路;
b、正常防滞活门断路;
c、防滞控制组件失去电源或控制电门放“OFF”位;
d、防滞控制组件的正常防滞部分故障;
e、停留刹车活门和停留刹车电门不一致;
f、空中使用停留刹车。
B、当使用备用刹车或停留刹车时,备用防滞系统也被监控。有下列情况之一,灯亮。
a、备用防滞活门断路;
b、防滞控制组件备用防滞部分故障;
c、失去故障警告电源。
C、在使用停留刹车时,如果出现过强的接地保护信号或锁轮保护信号,灯亮。
8.4.7.4 防滞系统功能测试
防滞控制组件里有监控电路和自检电路,在组件前面板上有1个琥珀色灯、2个红色灯、3个绿色灯、1个轮子选择旋钮、5个测试按钮。选定轮子,按压测试按钮,就可以测试对应的电路。其中,琥珀色灯和“ABS”按钮用来测试自动刹车。防滞刹车部分测试见图176。
 
8.5 自动刹车系统
8.5.1 功用
自动刹车系统用于减轻驾驶员的工作量,并使刹车持续、平稳,使乘客感觉舒适。
8.5.2 工作原理
P2板上的自动刹车控制旋钮选定减速率后,防滞刹车控制组件处理控制信号和监控自动刹车系统,如果条件满足,就输出控制信号到自动刹车压力控制组件。自动刹车压力控制组件计量刹车压力,经换向活门后,进入正常刹车管路,进行刹车。在自动刹车过程中,防滞刹车系统监控自动刹车压力,以防止拖胎,具有接地保护和锁轮保护功能。
8.5.3 自动刹车压力控制组件
8.5.3.1 功用
根据防滞控制组件的指令,计量刹车压力。
8.5.3.2 位置
位于主轮舱顶板靠近后壁板处。
8.5.3.3   工作
自动刹车压力控制组件与B系统相联。组件包括一个两级的压力控制伺服活门(第一级是电控伺服活门,第二级是液控计量活门),一个电磁关断活门,两个压力电门(一个位于电磁关断活门的出口;一个位于压力计量活门的出口),和一个进口压力油滤。
当自动刹车系统接通时,电磁关断活门引导液压到电液伺服活门。
当防滞控制组件的自动刹车伺服驱动器没有输出时,扭矩马达没有电流,喷嘴处于极左位,二级活门右腔是回油压力,计量活门处于最右端,切断压力油路,没有刹车压力输出。
当自动刹车伺服驱动器有输出时,扭矩马达把喷嘴拉近压力收集管,管内压力随扭矩马达电流的增大而增大。二级活门右腔的压力升高后使得计量活门往左移动,压力油路和刹车管路连通。刹车管路压力也进入计量活门弹簧腔,当计量活门平衡时,活门开度一定,刹车压力就被调定。驱动器输出电流越大,计量的刹车压力就越大。
8.5.3.4 压力电门
用于自动刹车系统的故障判断。
2个压力电门分别感受电磁关断活门和压力控制伺服活门后的压力。
高压和低压以1000 PSI分界。
8.5.4 自动刹车控制面板
8.5.4.1 位置
位于P2板的右侧,防滞刹车控制面板下方。
8.5.4.2 自动刹车控制旋钮
6个位置。“OFF”位是关断位置;“1”、“2”、“3”和“MAX”位用于着陆自动刹车,刹车减速率依次增大;“RTO”位用于中断起飞自动刹车,以最大减速率工作。
旋钮必须拔出来,才能转到“MAX”位。
8.5.4.3 自动刹车解除(AUTO BRAKE DISARM)警告灯
当自动刹车控制旋钮不在“OFF”位时,如果出现任何情况使得自动刹车被解除,琥珀色的自动刹车解除警告灯点亮。
8.5.5 微处理机
8.5.5.1 功用
位于防滞刹车控制组件内,处理操纵信号和监控自动刹车系统。当系统工作时,微处理机还进行自检和故障探测。
8.5.5.2 工作
微处理机接受控制旋钮、油门杆位置电门、起落架逻辑架E11、正常刹车压力电门、轮速传感器、电磁活门压力电门、计量活门压力电门的输入,输出信号控制自动刹车压力组件和自动刹车解除警告灯。
当控制旋钮选择了自动刹车的某一位置,选定了需要的减速率,系统立即进行自检。目的是检测刹车系统和飞机是否处于适合使用自动刹车的状态。若自检失败,自动刹车被解除,自动刹车解除灯亮。若自检成功,则系统保持在待命状态,只要刹车条件满足,即实施自动刹车。
8.5.6 自动刹车使用
8.5.6.1 使用着陆自动刹车
8.5.6.1.1 工作程序
A、在飞机着陆前,转动自动刹车控制旋钮到“1”、“2”、“3”或“MAX”位,就选择了着陆自动刹车,并选定了飞机减速率。
B、微处理机进行接通自检(TOSC—TURN-ON-SELF-CHECK),自检内容为:
a、防滞系统接通并工作;
b、未进行测试工作(测试电门不在“测试”位);
c、轮速低于60K;
d、飞机在“空中”状态;
e、电磁活门压力电门感受“低压”;
f、伺服活门压力电门感受“低压”;
g、控制旋钮选择位置有效。
C、如果自检通过,自动刹车系统进入待命状态。(注:若自检失败,自动刹车解除,自动刹车解除警告灯亮。)
D、满足下列条件,自动刹车压力组件内的电磁关断活门打开。
a、双发油门收回;
b、每个主起落架上至少有一个机轮轮速大于60K。
E、当平均轮速大于70K时,自动刹车压力组件内的伺服活门打开,开始计量刹车压力,进行刹车。

F、伺服活门打开提供的初始压力为200PSI。之后的1.5S内,压力以100PSI/S的速度增加,即增加到350PSI。接下来的增加率与选定的减速率成正比,但是在3S内,都要达到选定减速率所对应的刹车压力。具体变化情况如下图所示。eDJ中国低空飞行俱乐部

刹车eDJ中国低空飞行俱乐部

压力                                     
(PSI)                                      MAX(14 FT/S2
3000
 
                                                 3(7 FT/S2
          2000
 
                                                 2(5 FT/S2
 
          1000                                   1(4 FT/S2
 
 
 
                   1           2           3         时间(S)
 

 eDJ中国低空飞行俱乐部

 eDJ中国低空飞行俱乐部

8.5.6.1.2 驾驶员操纵解除自动刹车
A、系统处于待命状态
a、把自动刹车控制旋钮扳到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯不亮;
b、把自动刹车控制旋钮扳到“RTO”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
c、把防滞刹车控制电门放到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
d、接地后,把任一油门杆前推超过3S,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮。
B、系统处于刹车状态
a、把自动刹车控制旋钮扳到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯不亮;
b、把自动刹车控制旋钮扳到“RTO”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
c、把防滞刹车控制电门放到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
d、把任一油门杆前推,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
e、减速板手柄后拉,然后推回到“DOWN”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
f、自动刹车开始3S后,踩刹车脚蹬,使正常刹车计量活门输出压力大于750PSI,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮。
8.5.6.1.3 故障解除自动刹车(所有情况下,自动刹车解除灯亮)
A、系统处于待命状态
a、伺服活门压力电门感受“高压”;
b、空/地感应系统感应“地面”状态后,3S内,电磁活门压力电门没有感受到“高压”;
c、内侧或外侧防滞刹车电路故障;
d、自动刹车系统断电;
e、双发油门收回、平均轮速小于30K情况下,自动刹车压力控制组件输入“高电位”,电磁活门压力电门感受“高压”;
f、双发油门收回,自动刹车压力控制组件没有输入“高电位”,电磁活门压力电门感受“高压”。
B、系统处于着陆刹车状态
a、电磁活门压力电门感受“低压”超过1S;
b、在刹车开始第一秒内,伺服活门压力电门感受“高压”;
c、当伺服活门指令大于1000PSI时,伺服活门压力电门感受“低压”超过3S;
d、防滞刹车系统失效;
e、自动刹车系统断电。
8.5.6.2 使用中断起飞自动刹车
8.5.6.2.1 工作程序
A、在飞机起飞滑跑前,转动自动刹车控制旋钮到“RTO”位,就选择了中断起飞自动刹车。
B、微处理机进行接通自检(TOSC—TURN-ON-SELF-CHECK),自动刹车解除灯亮。自检内容为:
a、防滞系统接通并工作;
b、未进行测试工作(测试电门不在“测试”位);
c、轮速低于60K;
d、飞机在“地面”状态;
e、电磁活门压力电门感受“低压”;
f、伺服活门压力电门感受“低压”;
g、控制旋钮“RTO”位置选择有效。
C、如果自检通过,自动刹车解除灯灭,系统进入待命状态。(注:若自检失败,自动刹车解除,自动刹车解除警告灯一直亮,直到控制旋钮扳到“OFF”位。)
D、满足下列条件,自动刹车系统进入准备状态。
a、双发油门前推;
b、平均轮速大于90K;
c、空/地感应系统感应在“地面”状态。
E、当满足下列条件,自动刹车压力控制组件直接将3000 PSI的压力送到刹车管路,开始刹车,没有刹车压力渐增过程。
a、双发油门收回;
b、平均轮速大于88K;
c、空/地感应系统感应在“地面”状态。
8.5.6.2.2 驾驶员操纵解除自动刹车
A、系统处于待命状态
a、把自动刹车控制旋钮扳到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯不亮;
b、把自动刹车控制旋钮扳到“1”、“2”、“3”或“MAX”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
c、把防滞刹车控制电门放到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
d、轮速在60—90K之间时,双发油门杆收回,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮。
B、系统处于刹车状态
a、把自动刹车控制旋钮扳到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯不亮;
b、把自动刹车控制旋钮扳到“1”、“2”、“3”或“MAX”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
c、把防滞刹车控制电门放到“OFF”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
d、把任一油门杆前推,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
e、减速板手柄后拉,然后推回到“DOWN”位,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;
f、踩刹车脚蹬,使正常刹车计量活门输出压力大于750PSI。若轮速大于60K,则2S后,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮;若轮速小于60K,则0.3S后,自动刹车解除,自动刹车解除灯亮。
8.5.6.1.3 故障解除自动刹车(所有情况下,自动刹车解除灯亮)
A、系统处于待命状态
a、伺服活门压力电门感受“高压”;
b、电磁活门压力电门感受“高压”;
c、内侧或外侧防滞刹车电路故障;
d、探测到自动刹车电路故障;
e、自动刹车系统断电;
f、平均轮速大于60K,空/地感应系统感应“地面”状态,双发油门收回(每个油门杆至少一个位置电门感受“收回”);
g、空/地感应系统感应“空中”状态,但有下列情况之一(说明空/地感应系统故障):
²        平均轮速小于60K,双发油门杆收回(4个油门位置电门都感受“收回”);
²       平均轮速大于或等于55K,双发油门杆收回(每个油门杆至少一个位置电门感受“收回”);
²       平均轮速大于60K。
B、系统处于准备状态
a、空/地感应系统感应“地面”,双发油门收回,自动刹车“接通”输入没有电;
b、空/地感应系统感应“地面”,双发油门收回,但有一个油门位置电门感受“前推”状态(此电门故障);
c、空/地感应系统感应“地面”,双发油门收回,平均轮速低于88K。
C、系统处于中断起飞刹车状态
a、电磁活门压力电门感受“低压”超过1S;
b、防滞刹车系统失效;
c、自动刹车系统断电。
 
 
9. 图片译注
 
9.1 图112
LANDING GEAR SYSTEM—起落架系统。
PARKING BRAKE—停留刹车; P1—P1板; NOSE WHEEL STEERING—(备用)前轮转弯(电门); NOSE GEAR STEERING—前轮转弯(操纵手轮); OVERHEAD PANEL(P5)--头顶板(P5板); P2—P2板; ANTISKID—防滞(刹车); AUTO BRAKE—自动刹车; MANUAL EXTENSION—人工放起落架(手柄); PEDAL ADJUSTMENT CRANK—脚蹬调节摇臂; CAPTAIN’S AND FIRST OFFICER’S BRAKE PEDALS—机长和副驾驶脚蹬。
 
9.2 图113
MAIN GEAR—主起落架。
INBD(VIEW AFT TO FORWARD)--(向)内侧(从后往前看);   SIDE STRUT—侧撑杆;   DOWN LOCK—放下锁;   REACTION LIKE—反作用连杆;   UP-LOCK—收上锁;   UP-LOCK ACTUATOR—收上锁作动筒;   DOWN-LOCK ACTUATOR—放下锁作动筒;   MAIN GEAR ACTUATOR—主起落架收放作动筒;   OUTER DOOR—外舱门;   CENTER DOOR—中舱门;   INNER DOOR—内舱门。
 
9.3 图114
MAIN GEAR INSTALLATION—主起落架安装。
SHOCK STRUT—减震支柱;   SIDE STRUT—侧撑杆;   MAIN LANDING GEAR SUPPORT BEAM—主起落架支撑梁;   AFT TRUNNION BEARING FUSE FASTENER—后耳轴轴承保险紧固件;   REACTION LINK—反作用连杆;   TRUNNION LINK—耳轴连杆;   FORWARD TRUNNION BEARING FUSE FASTENER—前耳轴轴承保险紧固件;   DRAG STRUT FUSE BOLT—阻力杆保险螺栓;   DRAG STRUT—阻力杆;   TORSION LINK—防扭臂。
9.4 图115
MAIN GEAR SHOCK STRUT—主起落架减震支柱。
DRAIN CHECK-VALVE—排放单向活门;   GLAND NUT—压紧大螺帽;   INNER CYLINDER—内筒;   DRAIN TUBE—排放管;   UPPER BEARING—上部支撑;   ORIFICE—节流孔;   ORIFICE SUPPORT TUBE—节流孔支撑管;   METERING PIN(TAPERED)—计量油针(梯形剖面);   CHARGING VALVE—充气活门;   COMPRESSED NITROGEN OR AIR—压缩氮气或空气;   OIL—油液;   DIAPHRAGM—隔板;   SPACER—挡块;   SEAL ADAPTER—密封组件;   LOWER BEARING—下部支撑;   SCRAPER RING—刮环;   AXLE—轮轴;   SNUBBING VALVE—防反跳活门。
 
9.5 图116
MAIN GEAR REACTION LINK—主起落架反作用连杆。
TRUNNION LINK—耳轴连杆;   TRUNNION LINK PIN—耳轴连杆安装铰链销;   DOWNLOCK ACTUATOR—放下锁作动筒;   DOWNLOCK SPRING—放下锁弹簧;   REACTION LINK—反作用连杆;   UPLOCK ACTUATOR—收上锁作动筒;   UPLOCK BRACKETS—收上锁支架;   UPLOCK SPRING—收上锁弹簧;   UPLOCK HOOK—收上锁锁钩;   DOWNLOCK LINKS—放下锁连杆;   UPPER SIDE STRUT—上侧撑杆;   GROUND LOCKING PIN—地面锁销;   LOWER SIDE STRUT—下侧撑杆;   SHOCK STRUT OUTER CYLINDER—减震支柱外筒;   UPLOCK ROLLER—收上锁(锁扣)滚轮。
 
9.6 图117
MAIN GEAR DAMPER—主起落架减摆器。
UPPER TORSION LINK—上防扭臂;   PISTON—活塞;   DAMPING ORFICE(TYP)—减摆节流孔(典型的);   RESTRICTOR—限流器;   75 PSI RELIEF VALVE—75 PSI释压活门;   BLEED PLUGS—放气堵塞;   FROM “LANDING GEAR” RETURN—来自起落架(收放系统)回油路;   SHIMMY DAMPER—减摆器;   UNIVERSAL SIDE STRUT ATTACHMENT—连接侧撑杆的万向接头;   SHOCK STRUT—减震支柱;   UPLOCK ROLLER—收上锁(锁扣)滚轮;   AXLE—轮轴;   TORSION LINKS—防扭臂;   BLEED PLUG—放气堵塞;   CHECK VALVES—单向活门;   COMPENSATOR—补偿器;   SPRING—弹簧;   VENT—通气口;   3000 PSI RELIEF VALVE—3000 PSI释压活门;   LOWER TORSION LINK—下防扭臂。
 
9.7 图118
MAIN GEAR SHOCK STRUT SERVICING—主起落架减震支柱勤务。
CHECK VALVE ASSEMBLY—单向活门组件;   INNER CYLINDER—内筒;   AIR VALVE—充气活门;   DUST CAP—防尘盖;   VALVE BODY—活门体。
 
9.8 图119
MAIN GEAR SHOCK STRUT SERVICING CHART—主起落架减震支柱灌充曲线。
DIMENSIONS “X” INCHES(CENTIMETERS)—以英寸(或厘米)为单位的尺寸“X”;   INFLATION PRESSURE – PSI (KILOPASCALS)—以磅/英寸(或千帕)为单位的充气压力;   SERVICING CHART – 737-300/-500 MAIN GEAR—适用于737-300/-500飞机的主起落架灌充曲线。
 
SERVICING INSTRUCTIONS
A. NITROGEN SERVICING
REINFLATION IS NOT REQUIRED UNTIL STRUT IS OPERATING OUTSIDE THE OPERATION BAND. WHEN AIR SERVICING IS REQUIRED, THE STRUT SHOULD BE INFLATED TO THE SERVICING BAND AS FOLLOWS:
1.    DETERMINE STRUT PRESSURE WITH PRESSURE GAUGE.
2.    READ CORRECT DIMENSION X FOR THIS PRESSURE FROM CHART SERVICING BAND.
3.    ADD OR RELEASE DRY AIR OR NITROGEN TO OBTAIN CORRECT DIMENSION X WITHIN THE SERVICING BAND.
NOTE:
IF THE STRUT HAS BEEN COMPLETELY DEFLATED FOR ANY REASON, PROCEED AS FOLLOWS:
1.    SERVICE WITH OIL PER SECTION 12-15-31 OF THE MAINTENANCE MANUAL.
2.    SERVICE WITH AIR OR NITROGEN PER STEPS 1, 2 AND 3 ABOVE.
3.    AFTER SEVERAL LANDINGS, RE-SERVICE WITH AIR OR NITROGEN PER STEPS 1, 2 AND 3 ABOVE. THE WIDE TOLERANCE OPERATION BAND DOES NOT ELIMINATE THE REQUIREMENT FOR TWO SEPARATE CHARGING OPERATIONS TO THE SERVICING BAND.
B. OIL SERVICING
OIL SERVICING SHOULD BE PERFORMED PERIODICALLY PER SECTION 12-15-31 OF THE BOEING COMPANY MAINTENANCE MANUAL.
 
DIM X
FULLY COMPRESSED STRUT ~ .90 (2.3 CM)
FULLY EXTENDED STRUT   ~ 14.80 (37.6 CM)
FULLY EXTENDED PRESSURE ~ 250 P. S. I. (1724 KPa)
(NOMINAL)
勤务指南
A.氮气灌充
当减震支柱工作点超出“使用范围”时,需要再次灌充。灌充时,需按照下述步骤将工作点调整到“勤务范围”内:
 
1.    用气压表测量减震支柱压力。
2.    使用“勤务范围”找出此压力所对应的“X”尺寸。
3.    灌充(或释放)干燥的氮气(或空气),获得合适的“X”尺寸,将工作点调整到“勤务范围”内。
注意
无论什么原因,减震支柱完全放气后,需要进行下述步骤:
1.     油液灌充工作按照维护手册12-15-31章节进行。
2.     空气或氮气的灌充工作按照上述的3个步骤进行。
3.     飞行几个起落后,要按照上述的3个步骤重新进行空气或氮气的灌充工作。灌充时使用“勤务范围”,两次灌充之间的维护检查使用较宽的“工作范围”。
B. 油液灌充
应按照波音公司的(B737-300/-500)维护手册的12-15-31章节定期进行油液灌充工作
 
 
尺寸“X”
减震支柱完全压缩——0.90 IN (2.3 CM)
减震支柱完全伸长——14.80 IN (37.6 CM)
减震支柱全伸长压力——250PSI(1724 KPa)
                         (名义上的)
 
9.9 图120
NOSE GEAR—前起落架。
HYDRAULIC CHECK—油液勤务单向活门;   TOW LUG AND CROSSBOLT—牵引环和销;   SHOCK STRUT—减震支柱;   COVER FOR STEERING METERING VALVE—转弯计量活门罩;   LOCK BRACE ASSEMBLY—锁连杆组件;   LOWER DRAG BRACE—下阻力杆;   UPPER DRAG BRACE—上阻力杆;   NOSE W/W UPPER SIDE WALL STRUCTURE—前轮舱上部侧壁板结构;   NOSE GEAR ACTUATOR—前起落架收放作动筒;   LOCK SPRING—锁弹簧;   NOSE W/W AFT WALL STRUCTURE—前轮舱后壁板结构;   NOSE W/W AFT LOWER SIDE WALL STRUCTURE—前轮舱后下部侧壁板结构;   UPLOCK/DOWNLOCK ACTUATOR—收上/放下锁作动筒;   TRUNNION LINK—耳轴连杆;   STEERING CYLINDER (TYP)—转弯作动筒(典型的);   STEERING COLLAR—转弯衬套;   UPPER TORSION LINK—上防扭臂;   APEX BOLT—连接螺栓;   LOWER TORSION LINK—下防扭臂;   JACKING POINT--(轮轴千斤顶)顶点。
 
9.10 图121
NOSE GEAR SHOCK STRUT—前起落架减震支柱。
AXLE—轮轴;   ADAPTER AND SCRAPER—支持架和刮环;   GLAND NUT—压紧大螺帽;   DRAIN TUBE—排放管;   INNER CYLINDER—内筒;   ORIFICE—节流孔;   PISTON RING—密封圈;   METERING PIN—计量油针;   OUTER CYLINDER—外筒;   CHARGING VALVE—(气体)灌充活门;   UPPER BEARING—上部支撑;   SNUBBING VALVE—防反跳活门;   UPPER CENTERING CAM—上定中凸轮;   ORIFICE SUPPORT TUBE—节流孔支撑管;   LOWER CENTERING CAM—下定中凸轮;   LOWER BEARING—下部支撑;   DRAIN AND CHECK VALVE—(油液)排放和灌充单向活门。
CONDITION: SHOCK STRUT COMPRESSED—图示状态:减震支柱完全压缩。
 
9.11 图122
NOSE GEAR SHOCK STRUT REBOUND VALVE—前起落架减震支柱防反跳活门。
STATIC POSITION OF SNUBBING VALVE PISTON RING—防反跳活门的活塞环处于静止状态;   UPPER CENTERING CAM—上定中凸轮;   UPPER BEARING SPACER—上部支撑隔块;   UPPER BEARING RETAINER RING--上部支撑固定环;   INNER CYLINDER—内筒;   UPPER BEARING—上部支撑;   FLUID PASSAGE HOLE (ONE OF TWELVE)—油液通道(12个小孔之一);   OUTER CYLINDER—外筒;   REBOUND VALVE PISTON RING—防反跳活门活塞环;   FLUID PASSAGE HOLE (ONE OF TWO)—油液通道(2个小孔中的1个)。
FLUID FLOW DURING EXTENSION—减震支柱伸长时油液的流动情况;   UPPER CENTERING CAM—上定中凸轮;   UPPER BEARING—上部支撑;   REBOUND VALVE PISTON RING—防反跳活门活塞环;   OUTER CYLINDER—外筒。
FLUID FLOW DURING COMPRESSION—减震支柱压缩时油液的流动情况。
 
9.12 图123
NOSE GEAR DRAG BRACE—前起落架阻力杆。
SHOCK STRUT OUTER CYLINDER—减震支柱外筒;   LOWER DRAG BRACE LINK—下阻力杆;   DOOR ACTUATION ROD (REF)—舱门作动连杆(参考);   NOSE GEAR ACTUATOR—前起落架收放作动筒;   NOSE W/W CEILING—前轮舱顶板;   UPPER DRAG BRACE LINK—上阻力杆;   LOCK MECHANISM—锁机构;   NOSE W/W DOOR—前轮舱舱门。
SHOCK STRUT OUTER CYLINDER—减震支柱外筒;   LOWER DRAG BRACE LINK—下阻力杆;   NOSE GEAR ACTUATOR—前起落架收放作动筒;   NOSE W/W SIDEWALL—前轮舱侧壁板;   DRAG LINK TRUNNION PIN—阻力杆转轴;   UPPER DRAG BRACE LINK—上阻力杆;   NOSE W/W DOOR—前轮舱舱门。
 
9.13 图124
NOSE GEAR SHOCK STRUT SERVICING CHART—前起落架减震支柱灌充曲线。
DIMENSION “X” (CENTIMETERS)—以英寸或厘米为单位的“X”尺寸;   INFLATION PRESSURE (KILOPASCALS)—以镑/英寸2或千帕为单位的充气压力;   SERVICING CHART – 737 NOSE GEAR—波音737飞机前起落架减震支柱灌充曲线。
 
SERVICING INSTRUCTIONS
A. AIR SERVICING
4.    DETERMINE STRUT PRESSURE WITH PRESSURE GAUGE.
5.    READ CORRECT DIMENSION X FOR THIS PRESSURE FROM CHART SERVICING BAND.
6.    ADD OR RELEASE DRY AIR OR NITROGEN TO OBTAIN CORRECT DIMENSION X WITHIN THE SERVICING BAND.
NOTE:
IF THE STRUT HAS BEEN COMPLETELY DEFLATED FOR ANY REASON, PROCEED AS FOLLOWS:
4.    SERVICE WITH OIL PER SECTION 12-15-41 OF THE BOEING COMPANY MAINTENANCE MANUAL.
5.    SERVICE WITH AIR OR NITROGEN PER STEPS 1, 2 AND 3 ABOVE.
6.    AFTER SEVERAL LANDINGS RE-SERVICE WITH AIR OR NITROGEN PER STEPS 1, 2 AND 3 ABOVE.
B. OIL SERVICING
OIL SERVICING SHOULD BE PERFORMED PERIODICALLY PER SECTION 12-15-41 OF THE BOEING COMPANY MAINTENANCE MANUAL.
 
DIM X
FULLY COMPRESSED STRUT ~ 13.5 (34.3)
FULLY EXTENDED STRUT    ~ 25.5 (64.8)
FULLY EXTENDED PRESSURE ~ 325 PSI 2240 KPa
(NOMINAL)
勤务指南
A.空气灌充
4.    用气压表测量减震支柱压力。
5.    使用“勤务范围”找出此压力所对应的“X”尺寸。
6.    灌充(或释放)干燥的氮气(或空气),获得合适的“X”尺寸,将工作点调整到“勤务范围”内。
注意
无论什么原因,减震支柱完全放气后,需要进行下述步骤:
4.     油液灌充工作按照波音公司(B737)维护手册12-15-41章节进行。
5.     空气或氮气的灌充工作按照上述的3个步骤进行。
6.     飞行几个起落后,要按照上述的3个步骤重新进行空气或氮气的灌充工作。
B. 油液灌充
应按照波音公司的(B737)维护手册的12-15-41章节定期进行油液灌充工作
 
 
尺寸“X”
减震支柱完全压缩——13.5 IN (34.3 CM)
减震支柱完全伸长——25.5 IN (64.8 CM)
减震支柱完全伸长压力——325 PSI (2240 KPa)
                         (名义上的)
 
9.14 图125
LANDING GEAR EXTENSION AND RETRACTION—起落架收放系统。
MANUAL EXTENSION—人工放起落架;   NORMAL EXTENSION/RETRACTION—正常收放;   LANDING GEAR BYPASS VALVE—起落架旁通活门;   LANDING GEAR TRANSFER VALVE—起落架转换活门;   LANDING GEAR SELECTOR VALVE—起落架选择活门。
 
9.15 图126
LANDING GEAR CONTROL LEVER ASSEMBLY—起落架收放手柄组件。
LEVER LATCH SOLENOID—手柄锁定电磁线圈;   CONTROL LEVER DRUM—收放手柄操纵(钢索)鼓轮;   CONTROL LEVER LATCH—收放手柄锁;   CONTROL LEVER POSITION SWITCH S78—收放手柄位置电门S78;   LANDING GEAR CONTROL LEVER—起落架收放手柄;   TURNBARRELS—松紧螺套;   LANDING GEAR SELECTOR VALVE—起落架选择活门;   RETURN PORT—回油管接头;   PRESSURE PORT—压力管路接头;   QUADRANT—扇形块;   UP PORT—收上管路接头;   DOWN PORT—放下管路接头。
 
9.16 图127
LANDING GEAR CONTROL LEVER LATCH SOLENOID—起落架收放手柄锁定电磁线圈。
P6—P6板;   28V DC BAT. BUS—28伏直流电瓶汇流条;   LANDING GEAR LIGHTS—起落架灯跳开关;   LANDING GEAR LVR LATCH AND PRESS WARN—起落架收放手柄锁和压力警告跳开关;   LEER LATCH SOLENOID—手柄锁定电磁线圈;   LEVER LATCH—手柄锁;   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   AIR SENDING SQUAT SWITCH—空中感应接近电门;   R276 AIR SENSING RELAY—空中感应继电器;   AIR SENSING TEST SWITCH—空中感应测试电门;   AIR SAFETY SENSOR—空中安全传感器。
 
9.17 图128
LANDING GEAR SELECTOR VALVE—起落架选择活门。
SELECTOR VALVE—选择活门;   WHEEL WELL CEILING—轮舱顶板;   ACTUATING LINK—作动连杆。
 
9.18 图129
MAIN GEAR ACTUATOR ASSEMBLY—主起落架收放作动筒组件。
SHOCK STRUT—减震支柱;   FLEXIBLE HOSES--(液压)软管;   ACTUATOR—收放作动筒;   VIEW LOOKING AFT—后视图;   BEAM HANGER—梁吊架;   WALKING BEAM—游动梁。
 
9.19 图130
WALKING BEAM SCHEMATIC—游动梁工作示意图。
UP AND LOCKED--(起落架处于)收上锁定位置;   IN TRANSIT--(起落架)在位置转换过程中;   DOWN AND LOCKED--(起落架处于)放下锁定位置;   MAIN GEAR ACTUATOR—主起落架收放作动筒;   AIRPLANE STRUCTURE—飞机结构;   BEAM HANGER—梁吊架;   WALKING BEAM—游动梁;   MAIN GEAR TRUNNION PIVOT AXIS—主起落架收放转轴;   MAIN GEAR SHOCK STRUT—主起落架减震支柱。
 
9.20 图131
MAIN GEAR MODULAR PACKAGE—主起落架液压组件。
FROM DOWNLINE—来自起落架放下管路;   TO UPLINE—到起落架收上管路;   FLOW LIMITER—流量限制器;   TO UPLOCK ACTUATOR UNLOCK PORT—到收上锁作动筒的开锁端;   VENT—通气口;   WING REAR SPAR—机翼后梁;   TRANSFER CYLINDER—传压筒;   LEFT MAIN GEAR MODULAR PACKAGE—左主起落架液压组件;   FROM DOWNLOCK ACTUATOR UNLOCK PORT—来自放下锁作动筒的开锁端;   ONE-WAY RESTRICTOR—单向限流器;   PRIORITY VALVE 3500 PSI—3500 PSI优先活门;   FLOW LIMITER—流量限制器;   FROM MAIN ACTUATOR UP PORT—来自主起落架收放作动筒的收上端。
 
9.21 图132
NOSE GEAR EXTENSION AND RETRACTION SCHEMATIC—前起落架收放示意图。
UP AND LOCKED--(起落架处于)收上锁定位置;   IN TRANSIT--(起落架)在位置转换过程中;   DOWN AND LOCKED--(起落架处于)放下锁定位置;   LOWER DRAG BRACE—下阻力杆;   PIVOT AXIS--(前起落架收放)转轴;   NOSE GEAR ACTUATOR—前起落架收放作动筒;   AIRPLANE STRUCTURE (TYP)—飞机结构(典型的);   UPPER DRAG BRACE—上阻力杆;   LOCK LINK—锁连杆;   SPRING BUNGEE—锁谈话;   LOCK ACTUATOR—锁作动筒;   SHOCK STRUT—减震支柱。
 
9.22 图133
MAIN GEAR MANUAL EXTENSION LINKAGE—主起落架人工放下(开锁)连杆。
RELEASED--(收上锁)开锁状态;   UPLOCK SPRING—收上锁弹簧;   UPLOCK LINKS—收上锁连杆;   REACTION LINK—反作用连杆;   UPLOCK ACTUATOR—收上锁作动筒;   ROLLER—滚轮;   CAM—凸轮;   CAM SHAFT—凸轮轴;   ARM—摇臂;   QUADRANT ASSEMBLY CRANK—扇形块组件转动摇臂;   QUADRANT STOP—扇形块止挡;   MANUAL EXTENSION CABLE MLGEA—人工放起落架操纵钢索(MLGEA);   RETURN SPRING—复位弹簧;   QUADRANT ASSEMBLY—扇形块组件;   UPLOCK RELEASE ROD—收上锁开锁连杆;   UPLOCK CRANK—收上锁曲柄;   STOP LINK—止动杆;   UPLOCK HOOK—收上锁锁钩;   ROLLER (ON MLG)--(收上锁锁扣)滚轮(装在主起落架上)。UP AND LOCKED--(起落架)收起且(收上锁)锁好。
 
9.23 图134
LANDING GEAR SYSTEM TRANSFER VALVE—起落架转换活门。
ALTERNATE, SYSTEM B PRESSURE—(活门处于)“备用”位(已转换),B系统压力(提供到起落架收放系统);   SOLENOID PILOT VALVE—操纵电磁阀;   POSITION SWITCH—位置电门;   NORMAL, SYSTEM A PRESSURE--(活门处于)“正常”位(未转换),A系统压力(提供到起落架收放系统);   LANDING GEAR TRANSFER VALVE—起落架转换活门;   SOLENOID PILOT VALVE ASSEMBLY—操纵电磁阀组件;   PRESSURE SYSTEM A—A系统压力油;   RETURN SYSTEM A—A系统回油;   RETURN LANDING GEAR—起落架收放回油;   PRESSURE LANDING GEAR—起落架收放压力油;   PRESSURE SYSTEM B—B系统压力油;   RETURN SYSTEM B—B系统回油;   POSITION SWITCH—位置电门;   ELECTRICAL CONNECTOR—电接头;   SYSTEM B ELECTRIC PUMP (REF)—B系统电动泵(参考);   WHEEL WELL KEEL BEAM—轮舱龙骨梁。
 
9.24 图135
LANDING GEAR SYSTEM TRANSFER VALVE SCHEMATIC—起落架系统转换活门工作原理图。
FROM N2 TACH XMTR ENG 1—来自左发高压转子转速传感器;   RIGHT GEAR UP & LOCKED SENSOR—右起落架收上锁定传感器;   LEFT GEAR UP & LOCKED SENSOR—左起落架收上锁定传感器;   LANDING GEAR LEVER DOWN SWITCH S78—起落架收放手柄放下位置电门S78;   P6—P6板;   LANDING GEAR SYSTEM XFR VALVE SECONDARY CONTROL—起落架系统转换活门辅助操纵跳开关;   28V DC BUS NO. 1—1号28伏直流汇流条;   LANDING GEAR SYSTEM XFR VALVE PRIMARY CONTROL--起落架系统转换活门主操纵跳开关;   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   M1190 ENGINE SPEED DETECTOR—发动机转速探测器M1190;   FREQUENCY TO VOLTAGE CONVERTER—把频率转换成电压信号的转换器;   TRANSFER RELAY—转换继电器;   M1112 LDG GEAR TRANSFER VALVE CONTROL—起落架转换活门控制组件M1112;   ARM RELAY—准备继电器;   R275 AIR GROUND RELAY MAIN GEAR—主起落架空地继电器R275;   R281 AIR GROUND RELAY MAIN GEAR—主起落架空地继电器R281;   XFR VALVE ACTUATED INDICATOR—转换活门动作指示器(故障球);   SET (W)—翻转后呈白色(表示活门转换);   RESET (BLK)—复位后呈黑色(表示活门未转换);   TEST 1—1号测试电门;   TEST 2—2号测试电门;   LANDING GEAR TRANSFER VALVE—起落架转换活门;   FROM LANDING GEAR BYPASS VALVE CONTROL RELAY R352—来自起落架旁通活门控制继电器R352;   S941 ALT NOSE WHEEL STEERING (P1)—备用前轮转弯电门S941(位于P1板上);   R433 GND SENSING RLY—地面安全继电器R433;   T184 SYS B HYD QTY XMTR—B系统液压油量传感器T184。
w1: SWITCH IS CONDUCTING WHEN GEAR IS UP AND LOCKED—当对应起落架在收上锁定位置时,电门导通。
w2: OUTPUT SIGNAL REMOVED WHEN NO. 1 ENGINE N2 BELOW IDLE—当左发N2转速低于慢车时,输出信号消失。
w3: SW CLOSED WHEN VALVE MOVES TO SYS B POSITION—活门转换后,电门闭合。
 
9.25 图136
LANDING GEAR BYPASS VALVE CONTROL—起落架旁通活门控制。
P6—P6板;   PTU/LG BYPASS VALVE CONT 1—1号动力转换组件合起落架旁通活门控制跳开关;   28V DC BUS-1—1号28伏直流汇流条;   PTU/LG BYPASS VALVE CONT 2--2号动力转换组件合起落架旁通活门控制跳开关;   NOSE GEAR AIR/GND (E11)—前起落架空地继电器(位于E11架上);   STALL MANAGEMENT COMPUTER 2 (E1-1)—2号失速处理计算机(位于E1-1设备架);   STALL MANAGEMENT COMPUTER 1 (E1-1)--1号失速处理计算机(位于E1-1设备架);   R352 LANDING GEAR BYPASS VALVE RELAY—起落架旁通活门继电器R352;   RELAY PANEL ASSEMBLY (AFT CARGO COMPT-UNDER VOICE RECORDER SHELF)—继电器板组件(位于后货舱,录音器架子下方);   LANDING GEAR BYPASS VALVE—起落架旁通活门;   TO DC GND WHEN PTU CONTROL VALVE IS OPEN—当PTU控制活门打开时,此电路可以接地;   LANDING GEAR SELECTOR VALVE—起落架选择活门;   LANDING GEAR BYPASS VALVE—起落架旁通活门;   TRANSFER VALVE—转换活门;   A RETURN—A系统回油路;   A PRESS—A系统压力油路;   B RETURN—B系统回油路;   B PRESS—B系统压力油路;   LANDING GEAR BYPASS VALVE—起落架旁通活门;   MANUAL OVERRIDE LEVER POSITION INDICATOR—人工超控手柄合活门位置指示器;   ELECTRICAL CONNECTOR—电接头。
 
9.26 图137
EXTENSION AND RETRACTION—(起落架)收放。
SYSTEM “A”—液压A系统;   SYSTEM “B”—液压B系统;   PRESSURE—压力管路;   RETURN—回油管路;   LANDING GEAR SYSTEM TRANSFER VALVE—起落架系统转换活门;   FLOW LIMITER—限流器;   SELECTOR VALVE—选择活门;   BYPASS VALVE—旁通活门;   LEFT MAIN GEAR—左主起落架;   RIGHT MAIN GEAR—右主起落架;   MAIN GEAR MODULAR PACKAGE—主起落架液压组件;   TRANSFER CYLINDER—传压筒;   MAIN GEAR ACTUATOR—主起落架收放作动筒;   PRESSURE RELIEF VALVE—释压活门;   CHECK VALVE—单向活;   MAIN GEAR DOWN-LOCK ACTUATOR—主起落架放下锁作动筒;   MAIN GEAR UPLOCK ACTUATOR—主起落架收上锁作动筒;   MAIN GEAR DAMPER—主起落架减摆器;   TO ALTERNATE BRAKE SYSTEM – AUTO RETRACT BRAKES (DESPIN)—到备用刹车系统(收起落架过程中自动刹车,使主轮在进入轮舱前停转);   TO NOSE WHEEL STEERING—到前轮转弯系统;   NOSE GEAR—前起落架;   NOSE GEAR MODULAR PACKAGE—前起落架压力组件;   NOSE GEAR ACTUATOR—前起落架收放作动筒;   NOSE GEAR LOCK ACTUATOR—前起落架锁作动筒。
LEGEND—图例;   PRESSURE—压力管路;   RETURN—回油管路;   CHECK VALVE—单向活门;   RELIEF VALVE—释压活门;   ONE WAY RESTRICTOR—单向限流器;   TRANSFER CYLINDER—传压筒;   TWO WAY RESTRICTOR—双向限流器;   PRIORITY VALVE—优先活门;   HYDRAULIC FUSE—液压保险;   FLOW LIMITER—流量限制器。
 
9.27 图138
AIR/GROUND SENSING SYSTEM—空/地感应系统。
NOSE GEAR—前起落架;   SENSOR ACTUATOR—传感器作动器;   UPPER TORSION LINK—上防扭臂;   SENSOR—传感器;   RIGHT MAIN GEAR—右主起落架;   GROUND SAFETY SENSOR—地面安全传感器;   SENSOR ACTUATORS—传感器作动器;   AIR SAFETY SENSOR—空中安全传感器;   TELEFLEX CABLE (RIGHT GEAR ONLY)—软钢索(仅右起落架有);   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF (FRONT VIEW)—起落架逻辑架E11(前视图);   RELAY (TYP)—继电器(典型的);   COVER (TYP)--(继电器)盖子(典型的);   DRIP SHIELD—滴水防护罩。
 
9.28 图139
MAIN GEAR SAFETY SENSORS—主起落架安全传感器。
GROUND SAFETY SENSOR—地面安全传感器;   SENSOR ACTUATORS—传感器作动器;   AIR SAFETY SENSOR—空中安全传感器;   TELEFLEX CABLE—软钢索;   RIGHT MAIN GEAR—右主起落架;   TELEFLEX CABLE (RIGHT GEAR ONLY)—软钢索(仅右起落架有);   RH MLG AIR/GROUND SENSING PUSH-PULL CABLE—右主起落架空/地感应推拉钢索;   GROUND SPOILER BYPASS VALVE—地面扰流板旁通活门;   LANDING GEAR SENSOR ACTUATORS—起落架传感器作动器。
 
9.29 图140
NOSE GEAR SAFETY SENSOR—前起落架安全传感器。
STRUT COMPRESSED—图示为减震支柱被压缩时的情况;   SENSOR—传感器;   UPPER TORSION LINK—上防扭臂;   SENSOR ACTUATOR—传感器作动器;   STRUT EXTENDED—图示为减震支柱伸长时的情况。
 
9.30 图141
E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11(前面板)。
SENSING—(空/地感应)传感器(测试电门);   AIR--(右主起落架)空中(安全传感器测试电门);   GROUND--(右主起落架)空中(安全传感器测试电门);   NOSE—前(起落架空地传感器测试电门);   ON IN AIR—(空地感应继电器)在空中状态(此时,对应红灯亮)。
TRANSFER VALVE—转换活门(测试);   ACTUATED—故障球;   TEST 1—1号测试电门;   TEST 2—2号测试电门。
SENSOR SELECT—(起落架位置)传感器选择电门;   NORMAL—“正常”位;   PRIMARY—“主传感器”位;   SECONDARY—“辅助传感器”位。
SELF TEST--(起落架位置指示与警告系统)自检电门;   TEST A—测试电门“A”位;   TEST B—测试电门“B”位;   NORMAL—(测试电门)“正常”位;   LAMP TEST—指示灯测试电门。
FAIL INDICATIONS—故障指示灯;   1—主起落架红灯;   2—起飞警告;   3—音响警告;   4—前起落架锁(传感器);   5—前起落架放下(传感器);   6—左起落架收上(传感器);   7—右起落架收上(传感器);   8—右起落架放下(传感器);   9—左起落架放下(传感器)。
 
 
 
TEST INSTRUCTIONS
VERIFY THAT ALL GEAR IS DOWN AND LOCKED.
PRESS TEST A: ALL LIGHTS SHALL ILLUMINATE.
RELEASE TEST A: ALL LIGHTS SHALL EXTINGUISH.
REPEAT USING TEST B.
 
“测试指南”
确认所有起落架都放下并锁好。
把自检电门扳到“TEST A”位置:所有故障指示灯亮。
松开自检电门:所有故障指示灯灭。
用同样方法测试“TEST B”位置。
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
FOR ONE LAMP OUT:
RESTORE IDENTIFIED CHANNEL.
FOR MORE THAN ONE LAMP OUT:
RESTORE HIGHEST NUMBERED CHANNEL
NOT LIT AND REPEAT TEST.
 
“维护指南”
1个灯亮:
修复对应的通道。
有多个灯亮:
修复所有的指示通道。
所有灯都不亮后,再测试1次。
 
 
9.31 图142
AIR/GROUND SENSING OPERATION—空/地感应工作。
SENSOR—传感器;   PROXIMITY SWITCH (TYPICAL)—接近电门(典型的);   28V DC BATT BUS—28伏直流电瓶汇流条;   REGULATOR—调压器;   OSCILLATOR—振荡器;   DEMODULATOR—解调器;   LEVEL DETECTOR AND AMPLIFIER—电平探测器和放大器;   DRIVER—驱动器;   NORMALLY OPEN SWITCH—常开电门;   NORMALLY CLOSED SWITCH—常闭电门。
 
9.32 图143
AIR/GROUND SENSING SCHEMATIC—空/地感应系统原理图。
LANDING GEAR SAFETY SWITCH RIGHT WHEEL WELL—位于右轮舱的起落架安全电门;   NOSE AIR SENSING PROX SENSOR NOSE WHEEL WELL—位于前轮舱的前起落架空中感应接近传感器;   TYPICAL RELAY—典型的(空/地)继电器;   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   M1112 GEAR XFR VALVE CONT—起落架转换活门空中组件M1112;   AIR SENSING TEST SWITCH S1—空中感应测试电门S1;   AIR SENSING LED (ON IN AIR)—空中感应指示灯(感应在空中状态时,灯亮);   M991 AIR SENSING SQUAT SW—空中感应接近电门组件M991;   GND SENSING TEST SWITCH S2—地面感应测试电门S2;   AIR SENSING RELAYS—空中感应继电器;   GROUND SENSING RELAYS—地面感应继电器;   M990 GND SENSING SQUAT SW—地面感应接近电门组件M990;   M1112 GEAR TRANSFER VALVE RELAY—起落架转换活门继电器(位于M1112组件内);   NOSE AIR SENSING TEST SWITCH S3—前起落架空中感应测试电门S3;   GND SENSING LED (ON IN AIR)—地面感应指示灯(感应在空中状态时,灯亮);   M1110 NOSE AIR SENSING PROX SW—前起落架空中感应接近电门组件M1110;   NOSE GND SENSE RELAY—前起落架地面感应继电器;   NOSE GND SENSING LED (ON IN AIR)—前起落架地面感应指示灯(感应在空中状态时,灯亮);   R274 PARK AND SQUAT RELAY—停留刹车和空地感应继电器R274;   LANDING GEAR LEVER LATCH SOLENOID—起落架手柄锁定电磁线圈;   S100 PARKING BRAKE SW—停留刹车电门S100;   P6—P6板;   LANDING GEAR LATCH AND PRESS WARN—起落架手柄锁和压力警告跳开关;   28V DC BAT. BUS—28伏电瓶汇流条;   LANDING GEAR AIR/GND RELAY & LTS—起落架空/地感应继电器和指示灯跳开关;   LANDING GEAR NOSE GEAR AIR/GND—起落架系统前起空/地感应跳开关;   28V DC BUS NO. 2—2号28伏直流汇流条;   ANTI-SKID FAIL WARN & PARK BRK—防滞系统故障警告和停留刹车跳开关。
w1: SWITCH IS CONDUCTING WHEN TARGET IS NEAR SENSOR—当目标块接近传感器时,电门导通。
w2: SWITCH IS CONDUCTING WHEN TARGET IS AWAY FROM SENSOR—当目标块远离传感器时,电门导通。
w3: R366 ON WHEN R321 ON – REMAINS ON 10 SEC AFTER R321 OFF—当继电器R321通电时,继电器R366也通电;当R321断电后,R366还保持通电10秒。
 
9.33 图144
POSITION AND WARNING SYSTEM—起落架位置指示和警告系统。
THRUST LEVER POSITION SWITCHES—油门杆位置电门;   THRUST LEVER CAM—油门杆操纵凸轮;   NOSE GEAR—前起落架;   LOCK SENSOR—锁定传感器;   DOWN SENSOR --放下位置传感器;   MAIN LANDING GEAR—主起落架;   DOWN AND LOCKED SENSOR—放下锁好传感器;   UP AND LOCKED SENSOR—收上锁好传感器;   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   AUTOTHROTTLE SERVO MECHANISM—自动油门伺服机构;   FLAP CONTROL UNIT—襟翼控制组件;   “HORN” RESET—喇叭切断电门;   WARNING HORN—警告喇叭;   P2—P2板。
 
9.34 图145
MAIN GEAR POSITION INDICATING SCHEMATIC—主起落架位置指示原理图。
P6—P6板;   LANDING GEAR AIR/GND RELAY & LIGHTS—起落架空地感应继电器和指示灯跳开关;   28V DC BAT. BUS—28伏直流电瓶汇流条;   MASTER DIM & TEST—主调光和主测试电门;   RIGHT MAIN GEAR (R)—右主起落架位置指示灯(红色);   RIGHT MAIN GEAR (G)—右主起落架位置指示灯(绿色);   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   RIGHT GEAR UP AND LOCK PROX SW—右主起落架收上锁好接近电门;   RIGHT GEAR DOWN AND LOCK PROX SW—右主起落架放下锁好接近电门;   M986 MAIN GEAR RED LIGHT CARD—主起落架红灯控制电路板(在M986内);   LANDING GEAR LEVER SW—起落架收放手柄位置电门;   THROTTLE SWITCHES—油门杆位置电门。
w1: CONDUCTING WHEN TARGET IS NEAR SENSOR—电门在目标块接近传感器时导通。
9.35 图146
NOSE GEAR POSITION INDICATING SCHEMATIC—前起落架位置指示原理图。
P6—P6板;   LANDING GEAR AIR/GND RELAY & LIGHTS—起落架空地感应继电器和指示灯跳开关;   28V DC BAT. BUS—28伏直流电瓶汇流条;   MASTER DIM & TEST—主调光和主测试电门;   NOSE GEAR (R)—前起落架位置指示灯(红色);   NOSE GEAR (G)—前起落架位置指示灯(绿色);   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   NOSE GEAR LOCK PROX SW—前起落架锁好接近电门;   NOSE GEAR DOWN PROX SW—前起落架放下接近电门;   M983 NOSE RED LT & T.O. WARN CARD—前起落架红灯和起飞警告控制电路板(在M983内);   R374 NOSE GEAR LATCHING RELAY—前起落锁好继电器R347;   LANDING GEAR LEVER SW—起落架收放手柄位置电门;   THROTTLE SWITCHES—油门杆位置电门。
w1: CONDUCTING WHEN TARGET IS NEAR SENSOR—电门在目标块接近传感器时导通。
 
9.36 图147
AURAL WARNING DEVICE – SCHEMATIC—音响警告装置原理图。
P6—P6板;   ANTI-SKID AURAL WARNING—防滞系统和起落架音响警告跳开关;   28V DC BAT. BUS—28伏电瓶汇流条;   ANTI-SKID FAIL WARNING AND PARK BRAKE—防滞系统故障警告和停留刹车跳开关;   P8—P8板;   HORN RESET SWITCH—喇叭复位电门;   AURAL WARNING MODULE—音响警告组件(喇叭);   FLAP CONTROL UNIT – MAIN WHEEL WELL—襟翼控制组件(位于主轮舱);   FLAPS UP LIMIT SW S245—襟翼收上极限位置电门S245;   TAKEOFF WARNING SW S130—起飞警告电门S130;   FLAP LANDING WARNING SW S138—襟翼着陆范围警告电门S138;   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   NOSE RED LIGHT AND T.O. CARD—前起落架红灯和起飞警告控制电路板;   NOSE GEAR LOCK PROX SW—前起落架锁好接近电门;   M983 NOSE RED LIGHT AND T.O. WARNING CARD--前起落架红灯和起飞警告控制电路板(在M983内);   LEFT GEAR DOWN & LOCKED PROX SW—左主起落架放下锁好接近电门;   NOSE GEAR DOWN PROX SW—前起落架放下接近电门;   RIGHT GEAR DOWN & LOCKED PROX SW—右主起落架放下锁好接近电门;  M989 AURAL WARNING LOGIC CARD—音响警告逻辑控制电路板(在M989内);   AUTO THROTTLE MECHANISM – E/E CPT.—自动油门机构(位于电子/电气设备舱)。
w1: CONDUCTING WHEN S814 & S815 SWITCHES IN THROTTLE RETARDED POSITION (CONTROL STAND)—当S814和S815两个电门都感受油门收回时,电门导通。
w2: CONDUCTING WHEN GEAR DOWN AND LOCKED—当起落架放下锁好时,对应电门导通。
w3: SENSOR SELECT SW POSITION DETERMINES IF PRIMARY OR SECONDARY SENSOR—是使用主传感器还是使用辅助传感器,由传感器选择电门的位置来决定。
 
9.37 图148
LANDING GEAR POSITION AND WARNING SYSTEM—起落架位置指示和警告系统。
NOSE GEAR NOT DN AND LK—前起落架未放下锁好;   R MAIN GEAR NOT DN AND LK—右主起落架未放下锁好;   L MAIN GEAR NOT DN AND LK—左主起落架未放下锁好;   ENG NO. 1 THROTTLE RETARDED (S814)—左发油门杆收回(S814);   ENG NO. 2 THROTTLE RETARDED (S815)—右发油门杆收回(S815);   FLAPS MORE THAN 15 UNITS (S130)—后缘襟翼放出超过15单位(S130);   FLAPS EXTENDED MORE THAN 10 UNITS (S138)—后缘襟翼放出超过10单位(S138);   HORN RESET SWITCH (R77)—喇叭复位电门(R77);   ENGINE NO. 2 THROTTLE RETARDED (S140)—右发油门杆收回(S140);   ENGINE NO. 1 THROTTLE RETARDED (S139)—左发油门杆收回(S139);   FLAPS NOT UP (S245)—襟翼未收上(S245);   LANDING GEAR WARNING HORN—起落架警告喇叭;   AURAL WARNING—音响警告跳开关;   28V DC BAT BUS—28伏直流电瓶汇流条;   LIGHTS—(起落架空地感应继电器和)指示灯跳开关;   LANDING GEAR RED LIGHT—起落架红色指示灯;   LANDING GEAR GREEN LIGHT—起落架绿色指示灯;   LANDING GEAR LEVER DN (S78)—起落架收放手柄放下位置(S78);   LANDING GEAR LEVER NOT DN (S78)-- 起落架收放手柄不在放下位置(S78);   LANDING GEAR NOT DN & LK—起落架未放下锁好;   LANDING GEAR NOT UP & LK—起落架未收上锁好;   LANDING GEAR DN AND LK—起落架放下锁好。
NOTE: SWITCHES ARE CLOSED WHEN CONDITION IS AS INDICATED BY SWITCH TITLE.—当状态和(图中)电门的名称相符时,电门闭合。
 
9.38 图149
NOSE WHEEL STEERING SYSTEM—前轮转弯系统。
CAPTAIN’S RUDDER FEDALS (LOWER NOSE CPT)—机长方向舵脚蹬机构(位于机头下舱);   STEERING WHEEL (CAPT’S SIDEWALL)—转弯手轮(位于机长侧壁板上);   STEERING METERING VALVE—转弯计量活门;   STEERING CYLINDER—转弯作动筒;   AIR SAFETY SENSOR—空中安全传感器;   ROTARY ACTUATOR (LEFT SIDE OF NOSE W/W – BEHIND FORWARD PANEL)—旋转作动器(位于前轮舱左侧的机身内);   RUDDER PEDAL ENGAGE MECHANISM—方向舵脚蹬切入机构。
 
9.39 图150
STEERING SYSTEM CABLES—前轮转弯系统钢索。
NOSE WHEEL WELL—前轮舱;   STEERING ACTUATOR—转弯作动筒;   VALVE CONTROL CRANK—计量活门操纵摇臂;   STEERING METERING VALVE—转弯计量活门;   TORSION LINKS—防扭臂;   INNER CYLINDER—内筒;   OUTER CYLINDER—外筒;   NOSE WHEEL WELL BEHIND LEFT SIDE PANELS—位于前轮舱(藏在左侧壁板里面);   CABLE—钢索;   STEERING WHEEL (CAPTAIN’S SIDEWALL)—转弯手轮(位于机长侧壁板上);   FROM CAPT’S RUDDER PEDALS—来自机长方向舵脚蹬机构;   LOWER NOSE COMPARTMENT—机头下舱。
 


eDJ中国低空飞行俱乐部

9.40 图151
RUDDER PEDAL STEERING MECHANISM—方向舵脚蹬转弯机构。
SHOCK STRUT EXTENDED—减震支柱伸长时;   STOPS ON CLUTCH CRANK—位于离合器摇臂上的止挡;   CABLE DRUM AND ECCENTRIC—钢索鼓轮和偏心轮;   STOPS ON STEERING CRANK—位于转弯摇臂上的止挡;   SHEAR ROD—剪切保险杆;   FEEL AND CENTERING SPRING—感觉和定中弹簧;   NOSE WHEEL WELL—前轮舱;   SHOCK STRUT COMPRESSED—减震支柱压缩时;   NOSE W/W – BEHIND LEFT SIDE PANELS--位于前轮舱(藏在左侧壁板里面);   CLUTCH CRANK—离合器摇臂;   CLUTCH ARM—离合臂;   ROTARY ACTUATOR—旋转作动器;   RUDDER PEDAL STEERING QUADRANT—方向舵脚蹬转弯机构输入扇形盘;   STEERING WHEEL (CAPTAIN’S SIDEWALL)—转弯手轮(位于机长侧壁板上);   TO CATT’S RUDDER PEDALS—连接机长方向舵脚蹬机构;   STEERING CRANK—转弯摇臂。
 
9.41 图152
RUDDER PEDAL STEERING MECHANISM—方向舵脚蹬转弯机构。
SHOCK STRUT COMPRESSED – STEERING RIGHT WITH STEERING WHEEL—减震支柱压缩情况下,使用转弯手轮操纵向右转弯;   STEERING CRANK STOPS—转弯摇臂上的止挡;   CLUTCH ARM—离合臂;   CLUTCH CRANK STOPS—离合器摇臂上的止挡;   SHOCK STRUT COMPRESSED – LEFT TURN WITH RUDDER PEDALS—减震支柱压缩情况下,使用方向舵脚蹬操纵向左转弯;   STEERING CRANK STOP—转弯摇臂上的止挡;   CLUTCH CRANK STOP—离合器摇臂上的止挡;   SHOCK STRUT EXTENDED—减震支柱伸长情况;   ROTARY ACTUATOR—旋转作动器;   RUDDER PEDAL STEERING QUADRANT--方向舵脚蹬转弯机构输入扇形盘;   DRUM AND ECCENTRIC—钢索鼓轮和偏心轮;   RUDDER PEDAL INPUT—方向舵脚蹬输入;   STEERING CRANK—转弯摇臂;   CABLE TO STEERING WHEEL—连接转弯手轮的钢索。
 
9.42 图153
ROTARY ACTUATOR—旋转作动器。
P6—P6板;   LANDING GEAR NOSE GEAR AIR/GND—前起落架空/地感应跳开关;   28V DC BUS NO. 2—2号28伏直流汇流条;   LANDING GEAR NOSE GEAR STEERING—前起落架转弯跳开关;   115V AC BUS NO. 2—2号115伏交流汇流条;   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   NOSE GND SENSE PROX SW—前起落架地面感应接近电门;   R321 NOSE GND SENSE RELAY—前起落架地面感应继电器R321;   R366 NOSE GEAR STEERING RELAY (T/D ON DROPOUT)—前起落架转弯继电器R366(切出时延时);   ROTARY ACTUATOR—旋转作动器。
w1: CONDUCTING WHEN TARGET IS AWAY FROM SENSOR (ON GROUND)—当目标块远离传感器时,(此电门)导通。
w2: R366 ON WHEN R321 ON – REMAINS ON 10 SECONDS AFTER R321 OFF—当R321通电时,R366也通电;当R321断电时,R366继续保持通电10秒钟。
9.43 图154
STEERING DEPRESSURIZATION VALVE—转弯释压活门。
STEERING METERING VALVE—转弯计量活门;   DEPRESSURIZATION VALVE—释压活门;   SWIVEL VALVES—旋转活门;   LEFT TURN CYL LINE—左转弯油路;   RIGHT TURN CYL LINE—右转弯油路;   VALVE (STEERING PRESSURE BLOCKED)—活门处于压力油路被切断位置;   INSERT STEERING PIN—插入转弯销;   LANDING GEAR UP LINE—起落架收上管路;   LANDING GEAR DOWN LINE—起落架放下管路;   DEPRESSURIZATION VALVE (STEERING POSITION)—释压活门处于可进行转弯操纵位置。
 
9.44 图155
STEERING METERING VALVE—转弯计量活门。
STEERING COLLER—转弯衬套;   SWIVEL VALVES—旋转活门;   LEFT TURN CYL LINE—左转弯油路;   FILTER—油滤;   STEERING ACTUATOR—转弯作动筒;   RIGHT TURN CYL LINE—右转弯油路;   BYPASS VALVE—旁通活门;   CENTERING SPRING—定中弹簧;   RESTRICTOR—限流器;   RETURN VALVE—回油活门;   SNUB COMPENSATOR (70 TO 130 PSI)—缓冲补偿器(调定回油压力在70 TO 130 PSI之间);   METERING VALVE PISTON—计量活门柱塞;   STEERING METERING VALVE—转弯计量活门;   STEERING CABLES—转弯操纵钢索;   RH TURN—向右转弯;   LH TURN—向左转弯;   STEERING METERING VALVE CRANK—转弯计量活门操纵摇臂;   LANDING GEAR UP LINE—起落架收上管路;   TO TRANSFER CYLINDER—到传压筒;   TO NOSE GEAR MODULAR PACKAGE—到前起落架液压组件;   TO MAIN GEAR DOWNLOCK ACTUATOR—到主起落架放下锁作动筒;   TO NOSE WHEEL STEERING—到前轮转弯系统;   LANDING GEAR DOWN LINE—起落架放下管路;   DEPRESSURIZATION VALVE—释压活门;   LANDING GEAR SELECTOR VALVE—起落架收放选择活门;   LANDING GEAR BYPASS VALVE—起落架旁通活门;   E11—起落架逻辑架E11;   XFR VALVE ACTUATOR INDICATOR—转换活门转换指示器;   SOLENOID VALVE—转换活门电磁线圈;   TRANSFER VALVE—转换活门;   T184 SYS B HYD QTY XMTR—B系统油量传感器T184;   R433 GND SENSING RLY—地面感应继电器R433;   S941 ALT NOSE WHEEL STEERING (P1)—备用前轮转弯电门S941(位于P1板);   P6-- P6板;   LANDING GEAR SYSTEM XFR VALVE PRIMARY CONTROL—起落架系统转换活门主控制跳开关;   28V BUS NO.1—1号28伏直流汇流条。
NOSE WHEEL STEERING AHEAD—前轮处于中立位;   LEFT ACTUATOR—左转弯作动筒;   SWIVEL VALVE—旋转活门;   ACTUATOR PISTON—作动筒活塞;   RIGHT ACTUATOR—右转弯作动筒;   STEERING COLLER—转弯衬套。
NOSE WHEEL IN LEFT TURN AT 0°-33°--前轮向左偏转,在0°-33°之间的情况;   NOSE WHEEL IN LEFT TURN AT 33°-78°--前轮向左偏转,在33°-78°之间的情况。
(图例) SYSTEM PRESSURE—系统压力油路;   SNUB COMPENSATOR PRESSURE—缓冲补偿器压力油路;   RETURN—回油路。
 
9.45 图156
NOSE GEAR TOWING—前起落架牵引。
 
9.46 图157
WHEELS AND BRAKES—机轮和刹车。
PARKING BRAKE LIGHT—停留刹车指示灯;   PARKING BRAKE LEVER—停留刹车手柄;   CAPTAIN’S AND FIRST OFFICER’S BRAKE PEDALS—机长和副驾驶刹车脚蹬;   PEDAL ADJUSTMENT CRANK—脚蹬调节曲柄;   P2—P2板;   AUTOBRAKE CONTROL—自动刹车控制旋钮;   ANTISKID CONTROL—防滞刹车控制电门;   P3—P3板;   BRAKE PRESSURE GAGE—刹车压力表;   EXTERNAL POWER PANEL (P19)—外接电源面板(P19板)。
 
9.47 图158
BRAKE SYSTEM—刹车系统。
PILOT’S PEDALS—驾驶员刹车脚蹬;   SYSTEM A—A系统液压源;   ALTERNATE SOURCE SELECTOR VALVE—备用刹车压力源选择活门;   SYSTEM B—B系统液压源;   NORMAL BRAKE METERING VALVE—正常刹车计量活门;   SHUTTLE VALVE—换向活门;   AUTOBRAKE PRESSURE CONTROL MODULE—自动刹车压力压力控制组件;   ALTERNATE BRAKE METERING VALVE—备用刹车计量活门;   NORMAL ANTI-SKID VALVE—正常防滞活门;   ALTERNATE ANTI-SKID VALVE—备用防滞活门;   SHUTTLE VALVES—换向活门;   FUSE—液压保险。
 
9.48 图159
BRAKE METERING VALVE CONTROL LINKAGE—刹车计量活门操纵连杆。
HORIZONTAL QUADRANT—水平放置的扇形盘;   TIE ROD—横向传动杆;   HORIZONTAL BELL CRANK—水平放置的双臂摇臂;   PUSH ROD—推杆;   CAPTAIN’S BRAKE PEDALS—机长刹车脚蹬;   PARKING BRAKE PAWLS—停留刹车棘爪;   PARKING BRAKE ADJUSTABLE STOP—停留刹车可调止挡;   BRAKE CABLES—刹车操纵钢索;   RIGHT BRAKE METERING VALVES (LEFT SIMILAR)—右刹车计量活门组件(左组件相同);   ALTERNATE BRAKE METERING VALVE—备用刹车计量活门;  DUAL BRAKE CABLES—双套刹车钢索;   BRAKE QUADRANT—刹车扇形盘;   BRAKE FEEL AUGMENTOR—刹车感觉增力器;   NORMAL BRAKE METERING VALVE (HIDDEN)—正常刹车计量活门(被挡住了,看不到)。
 
9.49 图160
BRAKE METERING VALVE—刹车计量活门。
MAIN WHEEL WELL RIGHT SIDE—主轮舱右侧;   ALTERNATE BMV—备用刹车计量活门;   CABLES—操纵钢索;   AFT BRAKE QUADRANT—后刹车扇形盘;   SLID VALVE—滑阀;   GEAR UP PRESSURE (ALT METERING VALVE) OR RETURN LINE (NORMAL METERING VALVE)—接起落架收上管路压力(备用计量活门)或接回油路(正常计量活门);   METERED PRESSURE—计量压力(接刹车压力管路);   RETURN LINE—接回油路;   SYSTEM PRESSURE—接系统压力;   PRESSURE P—系统压力输入口(用P表示);   BRAKE B—刹车压力输出口(用B表示);   RETURN R—回油口(用R表示);   GEAR UP PRESSURE(ALTERNATE BRAKE METERING VALVE) OR RETURN(NORMAL) A--起落架收上压力输入口(备用计量活门)或回油口(正常计量活门),(用A表示);   VALVE CLOSED – BRAKES RELEASED—活门关闭状态(松刹车);   VALVE OPEN – BRAKES APPLIED—活门打开(施加刹车);   VALVE OPEN – WHEELS DESPIN (ALTERNATE BRAKE METERING VALVE ONLY)—活门打开(轮子被刹死),(只有备用刹车计量活门有);   FLOW SCHEMATIC—油液流动示意图;   BRAKE FEEL AUGMENTOR--刹车感觉增力器;   NORMAL BMV (HIDDEN)-- 正常刹车计量活门(被挡住了,看不到)。
 
9.50 图161
BRAKE ACCUMULATOR--刹车储压器。
ACCUMULATOR PRESSURE RELIEF VALVE—储压器释压活门;   RH OUTBD ANTISKID VALVE (REF)—右外侧机轮防滞活门(参照);   BRAKE PRESSURE TRANSMITTER—刹车压力传感器;   PRESSURE GAGE—压力表;   CHARGING VALVE—充气活门;   SERVICING PLACARD—勤务标牌;   ACCUMULATOR ISOLATION VALVE—储压器隔离活门;   HYDRAULIC BRAKE PRESSURE TRANSMITTER—液压刹车压力传感器;   P6—P6板;   HYD BRK PRESS IND—液压刹车压力指示跳开关;   28V AC XFR BUS NO. 2—2号28伏交流转换汇流条;   HYDRAULIC BRAKE PRESSURE INDICATOR—液压刹车压力指示器;   BRAKE PRESSURE INDICATOR—刹车压力指示器。
 
9.51 图162
BRAKE FUSES—刹车管路液压保险。
FORWARD FLOW—前方流动;   NORMAL FLOW—正常流动;   MAIN SPRING—主弹簧;   INLET—进口;   OUTLET—出口;   PISTON—活塞;   FIGURE A NORMAL—图A(正常状态);   FIGURE B RESET—图B(复位状态);   RESET VALVE LEVER (OPEN)—活门复位手柄(图示为复位活门打开情况);   WHEEL WELL AFT BULKHEAD—轮舱后壁板;   NORMAL BRAKE FLOW FUSES (4)—正常刹车管路液压保险(4个);   ALTERNATE BRAKE FLOW FUSE (2)—备用刹车液压保险(2个);   ALTERNATE ANTISKID VALVE (2 PLACES)—备用防滞控制活门(2处)。
 
9.52 图163
BRAKE HYDRAULIC DISCONNECT—刹车管路断开组件。
BLEED VALVES—放气活门;   MAIN GEAR BRAKE—主起落架机轮刹组件;   O-RING—O形圈;   BRAKE PORT—刹车压力入口;   BRAKE VALVE COUPLING—刹车管路自封活门;   BACKUP RING (2 PLACES)—支撑环(2个);   HOSE COUPLING—管接头;   BLOT (3 PLACES)—固定螺栓(3个);   HYDRAULIC LINE FITTING—液压管路接头;   BRAKE HYDRAULIC LINE—刹车压力管路;   BRAKE HYDRAULIC DISCONNECT—刹车压力管路断开组件;   BLEED VALVE (2 PLACES)—放气活门(2个);   ANTI SKID CABLES—防滞(系统轮速传感器)电缆;   BRAKE WEAR INDICATOR—刹车磨损指示器。
9.53 图164
BRAKE ASSEMBLY—刹车组件。
HUBCAP FAIRING (OUTBD WHEELS ONLY)—轮毂罩(仅外侧机轮有);   HUBCAP MOUNTING BOLT AND WASHERS (3 PLACES)—轮毂罩安装螺钉和垫片(3组);   HUBCAP—轮毂罩;   RETAINING RING—定位环;   AXLE NUT—轮轴大螺帽;   WASHER—垫圈;   OUTER WHEEL BEARING—外侧机轮轴承;   MAIN GEAR WHEEL AND TIRE—主起落架机轮和轮胎;   INNER WHEEL BEARING—内侧机轮轴承;   GREASE SEAL—油脂密封圈;   RETAINING RING—定位环;   BRAKE MOUNTING BOLT AND WASHER (10 PLACES)—刹车组件安装螺栓和垫片(10组);   BRAKE ASSY—刹车组件;   AXLE—轮轴;   BRAKE MOUNTING GASKET—刹车组件安装衬垫;   AXLE SLEEVE—轮轴衬套;   BRAKE MOUNTING NUT AND WASHER (10 PLACES)—刹车组件安装螺帽和垫片(10组);   MAIN LANDING GEAR—主起落架;   MOUNTING FLANGE--(刹车组件)安装边;   AUTOMATIC ADJUSTER ASSEMBLY (4 PLACES)--(刹车间隙)自动调节器(4处);   CARRIER—承载架;   BLEEDER VALVES—放气活门;   RELINE INDICATOR PIN (2 PLACES)—磨损指示销(2个);   PRESSURE PORT—刹车压力进口;   ROTOR (4 PLACES)—动片(4片);   STATOR (5 PLACES)—静片(5片);   ANVIL—承压盘;   TORQUE TUBE—扭力管;   PRESSURE PLATE—施压盘;   ADJUSTER PIN—调节销;   RETURN SPRING—回程弹簧弹簧;   BRAKE ADJUSTER—刹车间隙调节器;   RETURN SPRING—回程弹簧;   PRESSURE PLATE—施压盘;   FRICTION TUBE—摩擦管;   FRICTION PIN—摩擦销;   REPLACE BRAKES WHEN RELINE INDICATOR PIN IS FLUSH WITH THIS SURFACE—当磨损指示销和此面平齐时,需要更换刹车组件;   RELINE INDICATOR PIN—磨损指示销;   CARRIER—承载架;   RETAINING PIN—固定销;   PRESSURE PLATE—施压盘;   RIVET—铆钉;   PIN RETAINER—指示销固定器。
 
9.54 图165
PARKING BRAKE LINKAGE—停留刹车操纵连杆。
PARKING BRAKE ACTUATOR ROD—停留刹车操纵杆;   BRAKE PEDAL BELL CRANK (2 PLACES)—刹车脚蹬双臂摇臂(2个);   FROM BRAKE PEDAL (2 PLACES)—来自刹车脚蹬(2根);   PAWL HOLDING PIN (2 PLACES)—棘爪支撑销(2个);   RETURN SPRING—回位弹簧;   LOCKSHAFT—锁定轴;   PAWL (2 PLACES)—棘爪(2个);   CONTROL STAND—中央操纵台;   PARKING BRAKE LEVER—停留刹车手柄;   PARKING BRAKE LIGHT—停留刹车指示灯;   CAPTAIN’S STABILIZER TRIM WHEEL (REF)—机长水平安定面配平手轮(参照);   LOWER NOSE COMPARTMENT—机头下舱;   PUSHROD—传动杆;   SWITCH S100—电门S100;   FLIGHT COMPARTMENT FLOOR—驾驶舱地板;   RIG PIN HOLE LOCATION—校装销孔的位置;   PARKING BRAKE SHUTOFF VALVE—停留刹车关断活门;   EXTERNAL POWER PANEL (P19)—外接电源面板;   PARKING BRAKE LIGHT—停留刹车指示灯。
 
9.55 图166
PARKING BRAKE SHUTOFF VALVE—停留刹车关断活门。
S303 LG LEVER UP SW—起落架收放手柄收上位置电门S303;   M162 ANTISKID CONT UNIT (E3-2)—防滞控制组件M162(位于E3-2设备架);   PARKING BRAKE REPEATER LIGHT (NOSE GEAR)—停留刹车使用指示灯(位于前起落架右侧外接电源面板);   TO PARK AND SQUAT RELAY R274—到停留刹车和空地感应继电器;   M469 DIM AND ANNUNCIATION MODULE (P9-1)—调光和广播组件M469(位于P9-1面板);   S100 PARKING BRAKE SW—停留刹车电门S100;   PARKING BRAKE LIGHT—停留刹车指示灯;   P6—P6板;   ANTISKID FAIL WARNING AND PARKING BRAKE—防滞系统故障警告和停留刹车跳开关;   28V DC BAT. BUS—28伏直流电瓶汇流条;   TO LG AURAL WARNING (HORN RESET PWR)—到起落架音响警告电路(为喇叭复位提供电源);   SHOCK STRUT OUTER CYLINDER—减震支柱外筒;   NOSE W/W DOOR—前轮舱舱门;   LOWER DRAG BRACE LINK—下阻力杆;   NOSE GEAR ACTUATOR—前起落架收放作动筒;   NOSE W/W SIDEWALL—前轮舱侧壁板;   UPPER DRAG BRACE LINK—上阻力杆;   DRAG LINK TRUNNION PIN—阻力杆转轴;   RIG PIN HOLE—校装销孔;   PARKING BRAKE SHUTOFF VALVE—停留刹车关断活门;   PARKING BRAKE SHUTOFF VALVE—停留刹车关断活门;   MANUAL OVERRIDE LEVER POSITION INDICATION (SHOWN VALVE OPEN POSITION)—人工超控手柄及活门位置指示器(图示活门处于开位);   WHEEL WELL CEILING STRUCTURE (REF)—主轮舱顶板结构(参考)。
 
9.56 图167
BRAKE SYSTEM DIAGRAM—刹车系统图
LEFT BRAKES—左起落架刹车组件;   RIGHT BRAKES—右起落架刹车组件;   ANTISKID SHUTTLE VALVES—防滞活门后的换向活门;   NORMAL SYS ANTISKID VALVES—正常刹车系统防滞活门;   LEFT OUTBD—左外侧(机轮的防滞活门);   LEFT INBD—左内侧(机轮的防滞活门);   R INBD—右内侧(机轮的防滞活门);   R OUTBD—右外侧(机轮的防滞活门);   LEFT ALT SYSTEM ANTISKID VALVE—左备用刹车系统防滞活门;   RIGHT ALT SYSTEM ANTISKID VALVE—右备用刹车系统防滞活门;   L ALTERNATE BRAKE METERING VALVE—左备用刹车计量活门;   R ALTERNATE BRAKE METERING VALVE—右备用刹车计量活门;   L PEDAL PRESSURE—左脚蹬操纵压力;   R PEDAL PRESSURE—右脚蹬操纵压力;   PARKING BRAKE SHUTOFF VALVE—停留刹车关断活门;   BRAKE FEEL AUGMENTOR—刹车感觉增力器;   L BRAKE SWITCH—左正常刹车压力电门;   R BRAKE SWITCH—右正常刹车压力电门;   L NORMAL BRAKE METERING VALVE—左正常刹车计量活门;   R NORMAL BRAKE METERING VALVE—右正常刹车计量活门;   L AUTO BRAKE SHUTTLE VALVE—左自动刹车压力换向活门;   R AUTO BRAKE SHUTTLE VALVE—右自动刹车压力换向活门;   ACCUMULATOR PRESSURE RELIEF VALVE (3500 PSI)—储压器释压活门(3500 PSI时释压);   ACCUMULATOR ISOLATION VALVE—储压器隔离活门;   ACCUMULATOR—储压器;   CHARGING VALVE—充气活门;   HYD BRAKE PRESS XMTR—刹车压力传感器;   PNEUMATIC PRESSURE GAGE – R WHEEL WELL—气压表(在右轮舱);   AUTO BRAKE PRESS CONTROL MODULE—自动刹车压力控制组件;   HYDRAULICS SYSTEM B—液压B系统;   HYDRAULICS SYSTEM A—液压A系统;   ALTERNATE BRAKE SELECTOR VALVE—备用刹车压力选择活门;   ALT BRAKE SELECT VALVE PRESS SW S811—备用刹车压力选择活门压力电门S811;   AUTO RETRACT BRAKE LINE – GEAR UP—收起落架时自动刹车的液压管路;   GEAR SELECTOR VALVE—起落架收放选择活门。
(图例) METERING PRESSURE LINE—刹车压力管路;   SYSTEM PRESSURE—系统压力管路;   NITROGEN—氮气管路;   SYSTEM RETURN—系统回油路。
 
9.57 图168
ANTI SKID—防滞刹车系统。
 
9.58 图169
ANTISKID SYSTEM—防滞系统。
NOSE GEAR—前起落架;   SENSOR ACTUATOR—传感器作动器;   SENSOR—传感器。
LANDING GEAR LEVER UP SWITCH—起落架收放手柄收上位置电门;   SWITCH (S303)—电门S303。
PARKING BRAKE LEVER SWITCH—停留刹车手柄电门;   SWITCH S100—电门S100;   PARKING BRAKE LEVER—停留刹车手柄。
P2—P2板;   AUTO BRAKE—自动刹车控制旋钮;   ANTISKID—防滞刹车系统控制电门。
ALTERNATE BRAKE SELECTOR VALVE—备用刹车压力选择活门;   “A” PRESSURE SWITCH (S811)—A系统压力电门。
RIGHT MAIN GEAR—右主起落架;   TELEFLEX CABLE (RIGHT GEAR ONLY)—软钢索(仅右起落架有);   AIR SAFETY SENSOR—空中安全传感器;   GROUND SAFETY SENSOR—地面安全传感器。
TRANSDUCER—轮速传感器。
ANTISKID CONTROL VALVE—防滞控制活门。
ANTI-SKID CONTROL MODULE—防滞控制组件。
 
9.59 图170
ANTISKID CONTROL VALVE—防滞控制活门。
FILTER (2 PLACES)—油滤(2个);   CHECK VALVE—单向活门;   RETURN PORT—回油口;   TORQUE MOTOR—扭矩马达;   FIRST STAGE VALVE (FLAPPER)—第一级活门(挡板活门);   PRESSURE PORT—压力油口;   FILTER—油滤;   BIAS SPRING—偏置弹簧;   SECOND STAGE VALVE (SPOOL VALVE)—第二级活门(滑动柱塞活门);   RETURN—回油;   BRAKE—刹车压力;   PRESSURE—计量压力;   WHEEL WELL AFT BULKHEAD—主轮舱后壁板;   RIGHT ANTISKID CONTROL VALVES (INBD AND OUTBD)—右起落架防滞控制活门(内侧和外侧机轮);    LEFT ANTISKID CONTROL VALVES (INBD AND OUTBD)—左起落架防滞控制活门(内侧和外侧机轮);   RIGHT ALTERNATE ANTISKID CONTROL VALVE—右起落架备用防滞活门;   LEFT ALTERNATE ANTISKID CONTROL VALVE—左起落架备用防滞活门。
 
9.60 图171
ANTISKID CONTROL UNIT—防滞控制组件。
E3 RACK—E3设备架;   ANTISKID CONTROL MODULE—防滞控制组件;   ANTI-SKID—防滞(控制组件)。
 
9.61 图172
ANTI-SKID CONTROL UNIT SCHEMATIC—防滞刹车控制组件。
P2-2—P2-2面板;   ANTI-SKID INOPERATIVE—防滞系统不工作警告灯;   TO MASTER DIM & TEST R87—连接到主调光和测试继电器R87;   S250 (INBD/OUTBD)—防滞系统控制电门S250(提供外侧/内侧防滞电源);   P6—P6板;   INBD ANTI-SKID—内侧防滞电路跳开关;   28V DC BATTERY BUS—28伏直流电瓶汇流条;   OUTBD ANTI-SKID—外侧防滞电路跳开关;   28V DC BUS NO. 1—1号28伏直流汇流条;   ANTI-SKID FAIL WARNING AND PARKING BRAKE—防滞系统故障警告和停留刹车跳开关;   AISLE STAND—中央操纵台;   PARKING BRAKE—停留刹车指示灯;   PARKING BRAKE VALVE—停留刹车关断活门;   M469 DIM AND ANNUNCIATION MODULE—调光和广播组件M469;   E11 LANGING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11;   NOSE GND SENSING RELAY—前起落架地面感应继电器;   MAIN AIR SENSING RALAY—主起落架空中感应继电器;   PARK AND AQUAT RELAY-R274—停留刹车和固态电门继电器R274;   S811 ALTERNATE BRAKE SELECT VALVE PRESS SW—备用刹车选择活门压力电门S811;   LANDING GEAR LEVER UP—起落架收放手柄收上位置电门。
M162 ANTI-SKID CONTROL UNIT (E3-2)—防滞控制组件M162(位于E3-2设备架);   OUTPUT TO WHEEL SPEED RELAYS (R.O./R.I./L.I./L.O.)—输出到(4个)轮速继电器(分别是右外侧机轮/右内侧机轮/左内侧机轮/左外侧机轮);   LIGHT—(防滞系统不工作警告)灯;   POWER (INBOARD/OUTBOARD)--(内侧/外侧)防滞电路电源输入;   ALTERNATE MODE—备用防滞模式选择;   FAILURE WARNING—系统故障警告(检测电路电源输入);   OUTPUT TO AUTOBRAKE—自动刹车指令输出;   TOUCHDOWN PROTECTION OUTBD—外侧接地保护;   TOUCHDOWN PROTECTION INBD—内侧接地保护;   PARKING BRAKE (REL-PWR)—停留刹车(解除电源);   PARKING BRAKE (SET-PWR)—停留刹车(施加电源);    PARKING BRAKE (REL-GND)—停留刹车(解除接地);   PARKING BRAKE (SET-GND)—停留刹车(施加接地);   LEFT INBD VALVE—左内侧防滞活门控制指令输出;   LEFT OUTBD XDCR—左外侧机轮轮速传感器输入;   LEFT INBD XDCR—左内侧机轮轮速传感器输入;   GND INBD PWR—内侧防滞线路供电控制的直流接地;   INBD GND—内侧机轮轮速传感器线路的直流接地;   LEFT OUTBD VALVE—左外侧防滞活门控制指令输出;   LEFT ALTERNATE A/S VALVE—左侧备用防滞活门控制指令输出;   RIGHT INBD VALVE—右内侧防滞活门控制指令输出;   RIGHT ALTERNATE A/S VALVE—右侧备用防滞活门控制指令输出;   RIGHT OUTBD XDCR—右外侧机轮轮速传感器输入;   RIGHT INBD XDCR—右内侧机轮轮速传感器输入;  GND OUTBD PWR—外侧防滞线路供电控制的直流接地;   OUTBD GND—外侧机轮轮速传感器线路的直流接地;   RIGHT OUTBD VALVE—右外侧防滞活门控制指令输出。
RIGHT OUTBD ANTI-SKID VALVE—右外正常防滞活门;   RIGHT GEAR—右主起落架;   RIGHT INBD XDCR—右内侧机轮轮速传感器;   RIGHT OUTBD XDCR—右外侧机轮轮速传感器;   RIGHT ALTERNATE ANTI-SKID VALVE—右侧备用防滞活门;   RIGHT INBD ANTI-SKID VALVE—右内正常防滞活门;   LEFT ALTERNATE ANTI-SKID VALVE—左侧备用防滞活门;   LEFT OUTBD ANTI-SKID VALVE—左外正常防滞活门;   LEFT GEAR—左主起落架;   LEFT INBD XDCR—左内侧机轮轮速传感器;   LEFT OUTBD XDCR—左外侧机轮轮速传感器;   LEFT INBD ANTI-SKID VALVE—左内正常防滞活门。
 
9.62 图173
ANTISKID SYSTEM BLOCK DIAGRAM – INBOARD--防滞系统方块图(内侧)。
TO AUTO SPOILER MONITOR—到自动减速板监控器;   TO MASTER DIM & TEST—到主调光和测试(继电器);   ANTISKID INOP—防滞系统不工作(警告灯);   ALT BRAKE SEL VALVE SW S811—备用刹车选择活门压力电门S811;   P6—P6板;   FAIL WARN & PARK BRAKE—防滞系统故障警告和停留刹车跳开关;   28V DC BAT. BUS—28伏电瓶汇流条;   LG LEVER UP—起落架收放手柄收上位置电门;   MAIN GEAR—主起落架(空地感应继电器R278);   M980 AUTO SPDBK MODULE WHEEL SPEEK RELAYS—自动减速板控制组件(M980)轮速继电器;   INBOARD ANTISKID—内侧防滞电路跳开关;   P2-3—P2-3面板;   ANTISKID—防滞系统控制电门;   POWER SUPPLY—电源供给;   LI XCDR—左内侧机轮轮速传感器;   RI XCDR—右内侧机轮轮速传感器;   VEL CONV—轮速转换器;   60 KT SWITCH—60节电门;   3 SEC TIME DELAY—3秒延时;   REF DECEL—基准减速率;   VEL REF—速度基准;   LW—锁轮保护;   TDP—接地保护;   VEL COMP—速度比较器;   PBM PRESET—压力偏置调节器预调;   VEL ERROR—速度偏差信号;   TO R ALT SYS (OB MWC)—到右侧备用防滞系统(外侧主轮电路板);   LEAD—前置通道;   PBM—压力偏置调节通道;   TRANS—瞬时控制通道;   SUM AMPL—综合放大器;   RIGHT INBOARD CONTROL—右内正常防滞控制信号;   LEFT INBOARD CONTROL—左内正常防滞控制信号;   VALVE DRIVER—防滞活门驱动器;   RI VALVE—右内正常防滞活门;   LI VALVE—左内正常防滞活门;   LEFT ALT VALVE—左侧备用防滞活门;   ALTERNATE CONTROL—备用防滞控制(部分电路);   DIFF AMPL OUTPUT = SLOW WHEEL—速度差放大器(以较低的轮速为基准产生输出信号);   LO VEL ERROR FROM OB MWC—来自外侧主轮电路板的左外侧机轮速度偏差信号;   FRONT PANEL TEST SWS—防滞控制组件前面板上的测试电门;   FRONT PANEL BITE—组件前面板自检设备;   FRONT PANEL LEDS—组件前面板上的指示灯;   MONITOR—监控器;   ELEC PWR—电源是否可用(监控内容之一);  XCDR OPEN/SHORT—传感器是否断路或短路(监控内容之一);   VALVE OPEN—活门是否断路(监控内容之一);   PARKING BRAKE—停留刹车使用情况(监控内容之一);   INOP IND DRIVE—防滞不可用警告灯驱动;   AUTOBRAKE APPLICATION LOGIC—自动刹车施用逻辑;   TO OB MWC—到外侧主轮电路板;   AUTOBRAKE—自动刹车;   TO OB MWC INOP DRIVE—到外侧主轮电路板的防滞不工作警告灯驱动。
 
9.63 图174
ANTISKID SYSTEM BLOCK DIAGRAM – OUTBOARD--防滞系统方块图(外侧)。
TO AUTO SPOILER MONITOR—到自动减速板监控器;   TO MASTER DIM & TEST—到主调光和测试(继电器);   ANTISKID INOP—防滞系统不工作(警告灯);   ALT BRAKE SEL VALVE SW S811—备用刹车选择活门压力电门S811;   P6—P6板;   FAIL WARN & PARK BRAKE—防滞系统故障警告和停留刹车跳开关;   28V DC BAT. BUS—28伏电瓶汇流条;   LG LEVER UP—起落架收放手柄收上位置电门;   MAIN GEAR—主起落架(空地感应继电器R231);   M980 AUTO SPDBK MODULE WHEEL SPEEK RELAYS—自动减速板控制组件(M980)轮速继电器;   OUTBOARD ANTISKID—外侧防滞电路跳开关;   P2-3—P2-3面板;   ANTISKID—防滞系统控制电门;   POWER SUPPLY—电源供给;   RO XCDR—右外侧机轮轮速传感器;   LO XCDR—左外侧机轮轮速传感器;   VEL CONV—轮速转换器;   60 KT SWITCH—60节电门;   3 SEC TIME DELAY—3秒延时;   REF DECEL—基准减速率;   VEL REF—速度基准;   LW—锁轮保护;   TDP—接地保护;   VEL COMP—速度比较器;   PBM PRESET—压力偏置调节器预调;   VEL ERROR—速度偏差信号;   TO L ALT SYS (IB MWC)—到左侧备用防滞系统(内侧主轮电路板);   LEAD—前置通道;   PBM—压力偏置调节通道;   TRANS—瞬时控制通道;   SUM AMPL—综合放大器;   LEFT OUTBOARD CONTROL—左外正常防滞控制信号;   RIGHT OUTBOARD CONTROL—右外正常防滞控制信号;   VALVE DRIVER—防滞活门驱动器;   LO VALVE—左外正常防滞活门;   RO VALVE—右外正常防滞活门;   RIGHT ALT VALVE—右侧备用防滞活门;   ALTERNATE CONTROL—备用防滞控制(部分电路);   DIFF AMPL OUTPUT = SLOW WHEEL—速度差放大器(以较低的轮速为基准产生输出信号);   RI VEL ERROR FROM INBD MWC—来自内侧主轮电路板的右内侧机轮速度偏差信号;   FRONT PANEL TEST SWS—防滞控制组件前面板上的测试电门;   FRONT PANEL BITE—组件前面板自检设备;   FRONT PANEL LEDS—组件前面板上的指示灯;   MONITOR—监控器;   ELEC PWR—电源是否可用(监控内容之一);   XCDR OPEN/SHORT—传感器是否断路或短路(监控内容之一);   VALVE OPEN—活门是否断路(监控内容之一);   PARKING BRAKE—停留刹车使用情况(监控内容之一);   INOP IND DRIVE—防滞不可用警告灯驱动;   AUTOBRAKE APPLICATION LOGIC—自动刹车施用逻辑;   TO IB MWC—到内侧主轮电路板;   AUTOBRAKE—自动刹车;   TO IB MWC INOP DRIVE—到内侧主轮电路板的防滞不工作警告灯驱动。
 
9.64 图175
AUTOBRAKE SYSTEM—自动刹车系统。
E3-2 ANTISKID CONTROL UNIT M162—防滞刹车控制组件M162(位于E3-2设备架);   ABS—自动刹车系统;   LW—锁轮;   SKID—防滞;   VALVE—活门;   XDCR—传感器;   WHEEL SELECT—机轮选择旋钮;   GREEN—绿色指示灯;   RED—红色指示灯;   AMBER—琥珀色指示灯;   P2—P2板;   AUTO BRAKE—自动刹车控制面板;   AUTO BRAKE DISARM—自动刹车解除警告灯;   ANTISKID—防滞刹车控制面板;   ANTISKID INOP—防滞系统不工作警告灯;   THROTTLE SWITCH—油门位置电门;   LANDING GEAR LOGIC SHELF (E11)—起落架逻辑架E11;   ANTISKID CONTROL UNIT M162—防滞控制组件M162;   AUTOBRAKE PRESSURE CONTROL MODULE—自动刹车压力控制组件;    AUTOBRAKE PRESSURE CONTROL MODULE—自动刹车压力控制组件;   AUTOTHROTTLE MECHANISMS—自动油门伺服机构;   SWITCHES S140, S133—油门位置电门S140和S133;   STA 360—机身纵向站位140英寸;   ENG 2—2号发动机;   SWITCHES S139, S283--油门位置电门S139和S283;   ENG 1—1号发动机;   SPEED BRAKE LEVER ACTUATOR—减速板手柄作动器;   S276 SPEED BRAKE ARMING SWITCH—减速板预位电门S276;   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11。
 
9.66 图177
AUTOBRAKE PRESSURE CONTROL MODULE—自动刹车压力控制组件。
BRAKE PRESSURE—刹车压力;   AUTOBRAKE PRESSURE CONTROL MODULE—自动刹车压力控制组件;   SERVO SW—伺服活门压力电门;   2ND STAGE—第二级活门;   TO SERVO SW INPUT—到伺服压力电门输入;   SOLENOID PRESS SW—电磁关断活门压力电门;   TO A/B DISARM LIGHT—到自动刹车解除警告灯;   TO SOLENOID SW INPUT—到电磁关断活门压力电门输入;   TO SYS B RETURN—接B系统回油路;   SOLENOID SHUTOFF VALVE—电磁关断活门;   FROM A/B ON RELAY—来自自动刹车接通继电器;   FILTER—油滤;   HYD SYS B PRESSURE—B系统压力油路;   SERVO VALVE PRESSURE SWITCH—伺服活门压力电门;   SOLENOID VALVE PRESSURE SWITCH—电磁关断活门压力电门;   TORQUE MOTOR—扭矩马达;   FROM AUTOBRAKE SERVO VLV DRIVE OUTPUT—来自自动刹车伺服活门驱动器的输出;   1ST STAGE—第一级活门;   PRESSURE CONTROL SERVO VALVE—压力控制伺服活门;   ORIFICE—节流孔。
 
9.67 图178
AUTOBRAKE CONTROL PANEL—自动刹车控制面板。
RTO—“中断起飞”位置;   OFF—“关断”位置;   MAX—“最大(着陆减速率)”位置;   AUTO BRAKE DISARM—自动刹车解除警告灯;   AUTO BRAKE—自动刹车;   ON—“接通”位置;   ANTISKID INOP—防滞系统不工作警告灯;   ANTISKID—防滞刹车。
 


eDJ中国低空飞行俱乐部

9.65 图176
ANTISKID SYSTEM INDICATION—防滞系统(功能测试)显示。
 
按压
测试电门
机轮选择电门
指示灯
 
机轮选择电门
指示灯
 
机轮选择电门
指示灯
所有电门都未按压
选择下列位置之一(LO、LI、RI、RO)
——
选择
“L ALT”或“R ALT”位置
——
选择“PB”位置
——
按压“活门”电门
监控器静止
活门信号
中间绿灯亮正常
右边绿灯亮
左边绿灯亮
右边红灯亮断路
监控器静止
左或右备用活门信号
中间绿灯亮正常
右边绿灯亮
左边绿灯亮
右边红灯亮断路
监控器监控停留刹车逻辑信号到故障监控器
中间绿灯亮正常
右边红灯亮
按压“传感器”电门
监控器监控对应传感器电路
右边绿灯亮正常
右边红灯亮断路
左边红灯亮短路
——
——
 
按压“活门”和“锁轮”电门
监控器监控选定的活门
——
速度信号到成对的2个传感器
右边绿灯亮正常
右边红灯亮
左边红灯亮
监控器监控左或右备用活门信号
——
速度信号到左外或右内传感器
右边绿灯亮正常
右边红灯亮
左边红灯亮
按压“活门”和“防滞”电门
监控器监控对应活门
速度信号到对应传感器
1、按压“活门”电门中间绿灯亮
2、按压“活门”和“防滞”电门左边绿灯亮一下,然后转到中间绿灯亮
3、松开“防滞”电门右边绿灯亮,然后在15±3秒内转到中间绿灯亮
监控器监控左或右备用活门信号
——
速度信号到左内或右外传感器
1、按压“活门”电门中间绿灯亮
2、按压“活门”和“防滞”电门中间绿灯亮
3、松开“防滞”电门右边绿灯亮,然后在15±3秒内转到中间绿灯亮
按压“防滞”和“锁轮”电门
速度信号到选定的传感器
速度信号到成对的2个传感器
指示灯不亮
(或许可刹车)
 
 
 
9.68 图179
ANTOBRAKE SYSTEM DIAGRAM—自动刹车系统图。
P6—P6板;   NOSE GEAR AIR/GND—前起落架空/地感应跳开关;   28V DC BUS 2—1号28 伏支流汇流条;   LANDING GEAR LVR LATCH & PRESS WRN—起落架手柄电磁锁和压力警告跳开关;   28V DC BATTERY BUS—28伏支流电瓶汇流条;   AUTO SPEEDBRAKE—自动减速板跳开关;   AUTOBRAKE CONTROL—自动刹车控制跳开关;   INBOARD A/S—内侧防滞跳开关;   A/S FAIL WARN & PARK BRAKE—防滞系统故障警告和停留刹车跳开关;   OUTBOARD A/S—外侧防滞跳开关;   28V DC BUS 1—1号28伏直流汇流条;   P2—P2板;   AUTO BRAKE—自动刹车控制面板;   ANTISKID—防滞刹车控制面板;   SELECT—控制旋钮选择位置输入;   TURN ON—系统接通信号;   DISARM—系统解除信号;   E3-2—E3-2设备架;   SOLENOID VALVE—电磁关断活门打开信号;   SERVO VALVE—伺服活门控制指令;   SOLENOID SWITCH—电磁活门压力电门信号;   SERVO SWITCH—伺服活门压力电门信号;   ANTISKID CONTROL UNIT—防滞控制组件;   SHUTTLE VALVE (6)—换向活门(6个);   “B” HYDRAULIC SYSTEM (PRESSURE/RETURN)—B系统液压(压力油路和回油路);   AUTOBRAKE MODULE—自动刹车压力控制组件;   NORMAL BRAKE MEERING VALVE (2)—正常刹车计量活门(2个);   BRAKE PRESSURE SWITCH (2)—正常刹车压力电门(2个);   NORMAL ANTISKID VALVE (4)—正常防滞活门(4个);   NORMAL HYDRAULIC BRAKE FUSES (4)—正常刹车管路液压保险(4个);   FROM ALTERNATE BRAKE METERING VALVE (2 PLACES)—来自备用刹车计量活门(2个);   E11 LANDING GEAR LOGIC SHELF—起落架逻辑架E11。
 
9.69 图180
AUTOBRAKE SCHEMATIC—自动刹车原理图。
M1639 THROTTLE 1 E/E COMPT—1号油门位置电门组件M1639(位于电子/电气设备舱);   M1640 THROTTLE 2 E/E COMPT--2号油门位置电门组件M1640(位于电子/电气设备舱);   P6—P6板;   AUTOBRAKE CONTROL—自动刹车控制跳开关;   28V DC BUS NO. 2—2号28伏直流汇流条;   P2-2—P2-2面板;   R289 A/B ON RELAY—自动刹车系统接通继电器R289;   R290 A/B DISARM RELAY—自动刹车解除继电器R290;   S583 AUTOBRAKE CONTROL SW—自动刹车控制旋钮S583;   MASTER TEST—主测试电门;   MASTER DIM—主调光电门;   AUTOBRAKE DISARM—自动刹车解除警告灯;   S276 SPEEDBRAKE ARMING SW—自动减速板预位电门S276;   R278 AIR SENSING RLY (E11)—主起落架空中感应继电器R278(位于E11架);   M162 ANTI-SKID CONTROL MODULE E3-2—防滞刹车控制组件M162(位于E3-2设备架);   SPEEDBRAKE ARMING INPUT—自动减速板预位信号输入;   THROTTLE SW INPUT—油门位置电门信号输入;   PWR THROTTLE SW INPUT--油门位置电门信号输入;   THROTTLE SWITCH INPUT--油门位置电门信号输入;   A/B ON INPUT—自动刹车接通信号输入;   LOGIC POWER OUTPUT—逻辑电源输出;   DISARM RELAY GROUND—系统解除继电器接地;   LIGHT GROUND—解除警告灯接地;   LANDING DECEL RATE SELECTED—着陆自动刹车减速率选择;   RTO SELECTED—中断起飞自动刹车选择;   HARD DISARM LOGIC PWR—系统解除逻辑电源;   DECEL SELECTED-OFF—“关断”位置选择;   SOLENOID SW INPUT—电磁活门压力电门信号输入;   SERVO VALVE DRIVE OUTPUT—伺服活门驱动指令输出;   SERVO SW INTPUT—伺服活门压力电门信号输入;   PEDAL SW INPUT—正常刹车压力电门信号输入;   MAIN WHEEL WELL CEILING AFT AUTOBRAKE PRESSURE CONT MOD—自动刹车压力控制组件(位于主轮舱顶板);   SERVO SW—伺服活门压力电门;   SERVO VALVE—伺服活门;   SOLENOID SW—电磁活门压力电门;   SOLENOID VALVE—电磁关断活门;   BRAKE PEDAL PRESSURE SWITCHES, LEFT MAIN WHEEL WELL – AFT WALL—正常刹车压力电门(位于左主轮舱后壁板)。
w1: LOGIC POWER OUTPUT WHEN: AUTOBRAKE SELECTED, SELF TEST VALID, AND 1 WHEEL ON EACH MAIN GEAR >60 KNOTS—当选择了自动刹车、通过了自检、且每个主起落架上有1个轮子速度超过60K时,逻辑电源产生输出。
w2: SERVO VALVE DRIVE OUTPUT WHEN: w1 COMPLETE, BOTH THROTTLES RETARDED (4SW’S), AND AVG WHEEL SPEED >70 KNOTS—当“w1”条件满足、双发油门收回(四个电门都感受油门收回)、且平均轮速大于70K时,伺服活门驱动器产生输出。
 

上一篇:起落架系统分析

下一篇:飞机铝合金结构的修理方法和应用

在线投稿】 【新闻论坛】 【关闭窗口】 【打印网页  发表评论(0)
现在有人对本文发表评论
用户名: 密码: 验证码: 如果您无法识别验证码,请点图片更换
申请加精
匿名发表
关于本站 | 媒体合作 | 广告刊登| 版权声明| 联系我们| 友情链接|
Copyright 2009 - 2010 . All Rights Reserved
中国低空飞行俱乐部视窗 版权所有